Paroles et traduction Kassi - Капкан
Весь
наш
план
– мысли
в
капкан
(йа!)
All
our
plans
– thoughts
in
a
trap
(yeah!)
Поздний
рейс,
красный
закат
Late
flight,
red
sunset
Ваши
кейсы,
будто
в
прокат
Your
briefcases,
as
if
for
rent
Яркий
свет,
чёрный
квадрат
Bright
light,
black
square
Как
маскарад,
как
маскарад
Like
a
masquerade,
like
a
masquerade
Весь
мир
– хит-парад,
хит-парад
The
whole
world
– a
hit
parade,
a
hit
parade
Весь
спит
наугад,
как
водопад
(ух,
ух)
Everybody
sleeps
at
random,
like
a
waterfall
(ooh,
ooh)
Каждый
дёрнул
за
рычаг,
чтобы
сделать
шаг
Everybody
pulled
the
lever
to
take
a
step
Каждый
хочет
сделать
шаг,
шаг
во
мрак
Everybody
wants
to
take
a
step,
a
step
into
the
darkness
Я
скрутился
в
дерьмо,
во
мрак
I
curled
up
into
shit,
into
darkness
Белый
дым,
эскимо,
милфа
White
smoke,
popsicle,
MILF
Выдыхаю
в
окно,
ведь
он
так
всё
равно
Exhale
out
the
window,
because
it's
all
the
same
anyway
Черепа,
как
в
кино
Skulls,
like
in
a
movie
Они
хотят
грязь,
но
я
их
не
запомню
They
want
dirt,
but
I
won't
remember
them
Тёлки
первый
класс,
но
я
их
не
запомню
First-class
chicks,
but
I
won't
remember
them
Сотни
единиц,
но
я
их
не
запомню
Hundreds
of
units,
but
I
won't
remember
them
Вижу
стаи
птиц,
они
летят
надо
мною
I
see
flocks
of
birds,
they
fly
above
me
Они
хотят
грязь,
но
я
их
не
запомню
They
want
dirt,
but
I
won't
remember
them
Тёлки
первый
класс,
но
я
их
не
запомню
First-class
chicks,
but
I
won't
remember
them
Сотни
единиц,
но
я
их
не
запомню
Hundreds
of
units,
but
I
won't
remember
them
Вижу
стаи
птиц,
они
летят
надо
мною
I
see
flocks
of
birds,
they
fly
above
me
Сделал
вздох,
на
третий
устал
(е)
Took
a
breath,
got
tired
on
the
third
(e)
Ты
достоин,
уходишь
в
астрал
You're
worthy,
going
astral
Верим,
но
себя
потерял
We
believe,
but
you've
lost
yourself
Симбиоз
где-то
между
зеркал
Symbiosis
somewhere
between
the
mirrors
Круче
три
(три)
и
для
суки
этот
трип
Three
is
dope
(three)
and
this
trip
is
for
the
bitch
Три
косых,
до,
она
одна
из
тех,
простых,
золотых
Three
oblique,
before,
she's
one
of
those,
simple,
golden
Да,
она,
одна
из
покупных,
нулевых
Yes,
she's
one
of
the
bought,
zero
Что
продаст
себя
за
пыль
Who
will
sell
herself
for
dust
Ты
хочешь,
чтобы
каждый
тебя
помнил
(йа)
You
want
everyone
to
remember
you
(yeah)
В
клетке
жизни,
это
твой
питомник
(ух,
ух)
In
the
cage
of
life,
this
is
your
nursery
(ooh,
ooh)
Молчишь,
ведь
на
тебе
намордник
(ice,
ice)
Be
quiet,
because
you
have
a
muzzle
on
(ice,
ice)
Ты
манекен
и
не
видел
воли
You're
a
mannequin
and
haven't
seen
freedom
Они
хотят
грязь,
но
я
их
не
запомню
They
want
dirt,
but
I
won't
remember
them
Тёлки
первый
класс,
но
я
их
не
запомню
First-class
chicks,
but
I
won't
remember
them
Сотни
единиц,
но
я
их
не
запомню
Hundreds
of
units,
but
I
won't
remember
them
Вижу
стаи
птиц,
они
летят
надо
мною
I
see
flocks
of
birds,
they
fly
above
me
Они
хотят
грязь,
но
я
их
не
запомню
They
want
dirt,
but
I
won't
remember
them
Тёлки
первый
класс,
но
я
их
не
запомню
First-class
chicks,
but
I
won't
remember
them
Сотни
единиц,
но
я
их
не
запомню
Hundreds
of
units,
but
I
won't
remember
them
Вижу
стаи
птиц,
они
летят
надо
мною
I
see
flocks
of
birds,
they
fly
above
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): валерий константинович савенко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.