Paroles et traduction Kassidy Miles - Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
moment
I
saw
you
С
того
момента,
как
я
тебя
увидела,
I
fell
too
hard,
this
feeling's
brand
new
Я
влюбилась
слишком
сильно,
это
чувство
совсем
новое.
I
knew
it
was
wrong,
can't
help
emotions
this
strong
Я
знала,
что
это
неправильно,
но
не
могу
справиться
с
такими
сильными
эмоциями.
FaceTiming
every
night
Разговариваем
по
видеосвязи
каждую
ночь,
Going
to
sleep
on
the
phone
together
feels
right
Засыпать
вместе
по
телефону
кажется
таким
правильным.
I
knew
it
was
meant
to
be
you
and
me
Я
знала,
что
нам
суждено
быть
вместе.
Claimed,
got
game,
he
feel
the
same
Занят,
игрок,
но
чувствует
то
же
самое.
Can't
wait
to
hear
the
first
time
he
call
me
"Bae"
Не
могу
дождаться,
когда
он
впервые
назовет
меня
"деткой".
I
can
never
lie,
no
I
never
felt
closer
Я
никогда
не
лгу,
нет,
я
никогда
не
чувствовала
себя
ближе
To
being
on
my
knees
begging
for
your
attention
К
тому,
чтобы
стоять
на
коленях
и
умолять
о
твоем
внимании.
So
fine
and
friendly
only
mean
when
he
needs
to
be
Такой
милый
и
дружелюбный,
только
когда
ему
нужно.
Wrapped
on
his
finger
so
tight
I
can
barely
breathe
Обвил
вокруг
своего
пальца
так
крепко,
что
я
едва
могу
дышать.
Ride
or
die
that's
me
I'm
here
to
stay
Вместе
до
конца,
это
я,
я
здесь,
чтобы
остаться.
I
want
you
for
a
lifetime
it's
you
and
me
Я
хочу
тебя
на
всю
жизнь,
это
ты
и
я.
I
get
these
feelings
I
feel
У
меня
возникают
эти
чувства,
Yeah,
I
know
that
it's
real
Да,
я
знаю,
что
это
реально.
I
can't
help
how
I
feel,
you
just
pull
me
right
in
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
ты
просто
притягиваешь
меня.
I
get
these
feelings
I
feel
У
меня
возникают
эти
чувства,
Yeah,
I
know
that
it's
real
Да,
я
знаю,
что
это
реально.
I
can't
help
how
I
feel,
it
just
comes
so
natural
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
это
просто
так
естественно.
From
the
top
going
down
when
no
one
around
Сверху
вниз,
когда
никого
нет
рядом,
You
hold
me
down
you
ain't
even
gotta
make
a
sound
Ты
поддерживаешь
меня,
тебе
даже
не
нужно
произносить
ни
звука.
You
got
that
love
that
I
want
and
need
У
тебя
есть
та
любовь,
которую
я
хочу
и
в
которой
нуждаюсь.
You
hold
me
when
it
rain,
need
that
lovin'
in
my
veins
Ты
обнимаешь
меня,
когда
идет
дождь,
мне
нужна
эта
любовь
в
моих
венах.
It's
complicated
how
I
feel
about
ya
Сложно
объяснить,
что
я
к
тебе
чувствую.
There's
some
things
I
wanna
know
about
ya
Есть
вещи,
которые
я
хочу
о
тебе
знать.
I'm
thinking
"Soulmates"
you
could
be
my
other
half
but
that's
only
in
the
movies
Я
думаю,
"родственные
души",
ты
мог
бы
быть
моей
второй
половинкой,
но
это
только
в
кино.
You
got
me
going
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Got
me
feeling
real
bad
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
очень
плохо.
Built
around
my
type,
how
I
like
it
just
fine
all
around
fineness
Мой
типаж,
мне
нравится,
как
все
в
тебе
идеально
сочетается.
(I
get
these)
So
fine
and
friendly
only
mean
when
he
needs
to
be
(У
меня
возникают)
Такой
милый
и
дружелюбный,
только
когда
ему
нужно.
Wrapped
on
his
finger
so
tight
I
can
barely
breathe
Обвил
вокруг
своего
пальца
так
крепко,
что
я
едва
могу
дышать.
Ride
or
die
that's
me
I'm
here
to
stay
Вместе
до
конца,
это
я,
я
здесь,
чтобы
остаться.
I
want
you
for
a
lifetime
it's
you
and
me
Я
хочу
тебя
на
всю
жизнь,
это
ты
и
я.
(I
want
you
for
a
lifetime
it's
you
and
me)
(Я
хочу
тебя
на
всю
жизнь,
это
ты
и
я.)
I
get
these
feelings
I
feel
У
меня
возникают
эти
чувства,
Yeah,
I
know
that
it's
real
Да,
я
знаю,
что
это
реально.
I
can't
help
how
I
feel,
you
just
pull
me
right
in
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
ты
просто
притягиваешь
меня.
I
get
these
feelings
I
feel
У
меня
возникают
эти
чувства,
Yeah,
I
know
that
it's
real
Да,
я
знаю,
что
это
реально.
I
can't
help
how
I
feel,
it
just
comes
so
natural
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
это
просто
так
естественно.
(Feel,
feel,
feel
it's
real)
(Чувствую,
чувствую,
чувствую,
это
реально)
(Feel,
feel,
feel
it's
real)
(Чувствую,
чувствую,
чувствую,
это
реально)
(Feel,
feel,
feel
it's
real)
(Чувствую,
чувствую,
чувствую,
это
реально)
(Feel,
feel,
feelings)
(Чувствую,
чувствую,
чувства)
(Feelings
I
feel)
(Чувства,
которые
я
испытываю)
(Get,
feelings
I
feel)
(Испытываю,
чувства,
которые
я
испытываю)
(You
get
feelings)
(Ты
вызываешь
чувства)
(You
give
me
feelings
I
feel)
(Ты
даришь
мне
чувства,
которые
я
испытываю)
I
get
these
feelings
I
feel
У
меня
возникают
эти
чувства,
Yeah,
I
know
that
it's
real
Да,
я
знаю,
что
это
реально.
I
can't
help
how
I
feel,
you
just
pull
me
right
in
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
ты
просто
притягиваешь
меня.
I
get
these
feelings
I
feel
У
меня
возникают
эти
чувства,
Yeah,
I
know
that
it's
real
Да,
я
знаю,
что
это
реально.
I
can't
help
how
I
feel,
it
just
comes
so
natural
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
это
просто
так
естественно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kassidy Miles, Ralph Tiller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.