Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
a
fan
and
she
built
like
a
bed
pan
Sie
ist
ein
Fan
und
gebaut
wie
eine
Bettpfanne
Everybody
wanna
copy,
that's
a
bad
plan
Jeder
will
kopieren,
das
ist
ein
schlechter
Plan
Everybody
should
look
at
this,
get
this
Jeder
sollte
sich
das
ansehen,
kapiert
das
What
you
got
to
do
to
be
a
bad
bitch?
Was
musst
du
tun,
um
eine
krasse
Schlampe
zu
sein?
GET
LIKE
ME!
WERD
WIE
ICH!
Bad
bitches
throw
ass
in
the
park
Krasse
Schlampen
schwingen
den
Arsch
im
Park
Stop
at
the
light
An
der
Ampel
anhalten
Put
it
in
park
In
Parkstellung
schalten
Give
it
a
pump
Einmal
pumpen
Hold
the
brake
and
the
clutch
Bremse
und
Kupplung
halten
Give
it
a
jump
Einmal
springen
lassen
Mad
ho,
get
like
me
Wütende
Schlampe,
werd
wie
ich
Trying
to
sit
like
me,
you
gotta
be
like
me
Versuchst,
so
zu
sitzen
wie
ich,
du
musst
wie
ich
sein
And
you
got
to
like
me
on
every
degree
Und
du
musst
mich
in
jeder
Hinsicht
mögen
You
can't
be
choosey
Du
kannst
nicht
wählerisch
sein
Everybody
wanna
see
this
Jeder
will
das
sehen
You
can't
miss
it
Du
darfst
es
nicht
verpassen
When
it's
on
every
building
Wenn
es
an
jedem
Gebäude
hängt
You're
gonna
hate
it
cause
you
missed
it
Du
wirst
es
hassen,
weil
du
es
verpasst
hast
Closed
for
construction
Wegen
Bauarbeiten
geschlossen
I'm
in
the
house
of
abundance
Ich
bin
im
Haus
des
Überflusses
In
the
park
with
it
Im
Park
damit
Ass
going
round
and
round
and
round
Der
Arsch
dreht
sich
rund
und
rund
und
rund
All
the
sound
you
hear
is-
Alles,
was
du
hörst,
ist-
Everybody
know
I
been
the
one
to
shut
it
down
Jeder
weiß,
dass
ich
diejenige
bin,
die
alles
lahmlegt
All
you
hear
is
the-
Alles,
was
du
hörst,
ist
das-
I'm
looking,
observing,
surveying
the
scene
Ich
schaue,
beobachte,
überblicke
die
Szene
If
you'd
look
for
yourself
you'll
see
what
I
mean
Wenn
du
selbst
schauen
würdest,
würdest
du
sehen,
was
ich
meine
Some
say
she's
a
friend
but
really
a
fiend
Manche
sagen,
sie
ist
eine
Freundin,
aber
in
Wirklichkeit
ein
Miststück
Bow
down,
turn
around,
make
a
sound
Verbeug
dich,
dreh
dich
um,
mach
ein
Geräusch
Get
on
the
ground
if
you
wanna
GET
LIKE
ME
Geh
auf
den
Boden,
wenn
du
WIE
ICH
WERDEN
willst
Write
checks,
no
ex,
left
handed,
if
your
bestfriend
dipped
Schreib
Schecks,
kein
Ex,
Linkshänder,
wenn
dein
bester
Freund
abgehauen
ist
You're
getting
like
me
Du
wirst
wie
ich
Nobody
can
be
me,
uh
Niemand
kann
ich
sein,
äh
Nobody
can
be
me,
uh
Niemand
kann
ich
sein,
äh
She
a
fan
built
like
bed
pans
Sie
ist
ein
Fan,
gebaut
wie
Bettpfannen
Gagged
her
with
a
shabam
(GET
LIKE
ME!)
Habe
sie
mit
einem
Shabam
geknebelt
(WERD
WIE
ICH!)
What
you
gotta
do
to
be
a
bad
bitch
Was
musst
du
tun,
um
eine
krasse
Schlampe
zu
sein
When
you
strut
pass
(Damn)
Wenn
du
vorbeistolzierst
(Verdammt)
Nobody
does
it
like
me
Niemand
macht
es
so
wie
ich
Soon,
I'll
be
on
your
TV
Bald
bin
ich
in
deinem
Fernsehen
And
I'ma
do
it
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T-LY
Und
ich
mache
es
U-N-A-B-H-Ä-N-G-I-G
Uh,
uh,
wait,
get
like
me
Äh,
äh,
warte,
werd
wie
ich
Uh,
uh,
what,
hold
on,
GET
LIKE
ME!
Äh,
äh,
was,
warte
mal,
WERD
WIE
ICH!
Uh,
uh,
wait,
get
like
me
Äh,
äh,
warte,
werd
wie
ich
Uh,
uh,
wait,
hold
on,
GET
LIKE
ME!
Äh,
äh,
warte,
warte
mal,
WERD
WIE
ICH!
In
the
park
with
it
Im
Park
damit
Ass
going
round
and
round
and
round
Der
Arsch
dreht
sich
rund
und
rund
und
rund
All
the
sound
you
hear
is-
Alles,
was
du
hörst,
ist-
Everybody
know
I
been
the
one
to
shut
it
down
Jeder
weiß,
dass
ich
diejenige
bin,
die
alles
lahmlegt
All
you
hear
is
the-
Alles,
was
du
hörst,
ist
das-
I'm
looking,
observing,
surveying
the
scene
Ich
schaue,
beobachte,
überblicke
die
Szene
If
you'd
look
for
yourself
you'll
see
what
I
mean
Wenn
du
selbst
schauen
würdest,
würdest
du
sehen,
was
ich
meine
Some
say
she's
a
friend
but
really
a
fiend
Manche
sagen,
sie
ist
eine
Freundin,
aber
in
Wirklichkeit
ein
Miststück
Bow
down,
turn
around,
make
a
sound
Verbeug
dich,
dreh
dich
um,
mach
ein
Geräusch
Get
on
the
ground
if
you
wanna
GET
LIKE
ME
Geh
auf
den
Boden,
wenn
du
WIE
ICH
WERDEN
willst
Write
checks,
no
ex,
left
handed,
if
your
bestfriend
dipped
Schreib
Schecks,
kein
Ex,
Linkshänder,
wenn
dein
bester
Freund
abgehauen
ist
You're
getting
like
me
Du
wirst
wie
ich
Nobody
can
do
what
I
do
Niemand
kann
tun,
was
ich
tue
It's
been
proven
that
I
do
what
you're
unable
to
do
Es
ist
bewiesen,
dass
ich
tue,
was
du
nicht
tun
kannst
But
it's
so
cute
that
you
wanna
GET
LIKE
ME!
Aber
es
ist
so
süß,
dass
du
WIE
ICH
WERDEN
willst!
She
a
fan
built
like
bed
pans
Sie
ist
ein
Fan,
gebaut
wie
Bettpfannen
Gagged
her
with
a
shabam
(GET
LIKE
ME!)
Habe
sie
mit
einem
Shabam
geknebelt
(WERD
WIE
ICH!)
What
you
gotta
do
to
be
a
bad
bitch
Was
musst
du
tun,
um
eine
krasse
Schlampe
zu
sein
When
you
strut
pass
(DAMN!)
Wenn
du
vorbeistolzierst
(VERDAMMT!)
Nobody
does
it
like
me
Niemand
macht
es
so
wie
ich
Soon,
I'll
be
on
your
TV
Bald
bin
ich
in
deinem
Fernsehen
And
I'ma
do
it
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T-LY
Und
ich
mache
es
U-N-A-B-H-Ä-N-G-I-G
Uh,
uh,
wait,
get
like
me
Äh,
äh,
warte,
werd
wie
ich
Uh,
uh,
wait,
hold
on,
GET
LIKE
ME!
Äh,
äh,
warte,
warte
mal,
WERD
WIE
ICH!
Uh,
uh,
wait,
get
like
me
(Bitch)
Äh,
äh,
warte,
werd
wie
ich
(Schlampe)
Wait,
hold
on,
get
like
me
Warte,
warte
mal,
werd
wie
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kassidy Miles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.