Kassy - Your memory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kassy - Your memory




Your memory
Твои воспоминания
너도 왠지
Мне кажется, ты тоже
기다리고 있을지도 몰라
Возможно, ждешь меня
사진첩을 훔쳐보진 않을까
И снова тайком смотришь наши фотографии
너무 외로워
Мне так одиноко
없는 나는
Без тебя я
Lonely lonely
Одинока, одинока
기다리는 나의 곁에 와줘
Приди ко мне, я жду тебя
하루의 끝은 길었지
День такой длинный
기다림은 끝없지
Мое ожидание бесконечно
전화기엔 너의 번홀
В моем телефоне твой номер
이젠 지워 남아 있지 않았지
Теперь стерт, больше не существует
아직 네가
Ты все еще
나의 머리 속을 돌아다니지
Бродишь в моих мыслях
같은 지붕 아래 우리 살던
Под одной крышей, где мы жили вместе
너도 기억나니
Ты помнишь?
가로등이 켜진 밤에
В эту ночь, когда горели фонари
너와 나의 입맞춤도
Наш первый поцелуй
너도 왠지
Мне кажется, ты тоже
기다리고 있을지도 몰라
Возможно, ждешь меня
사진첩을 훔쳐보진 않을까
И снова тайком смотришь наши фотографии
너무 외로워
Мне так одиноко
없는 나는
Без тебя я
Lonely lonely
Одинока, одинока
기다리는 나의 곁에 와줘
Приди ко мне, я жду тебя
어두워진
Темная комната
아직 끄지 못한 폰만
Только мой телефон еще не выключен
빈방을 밝히네 화면 가득이 너네
Освещает пустую комнату, экран полон тобой
여전히 나는 살피네
Я все еще наблюдаю за тобой
아직 그리워할 정도로 깊어
Я все еще скучаю по тебе так сильно
추억이 이렇게도 많았었나 싶어
Неужели у нас было так много воспоминаний?
그리움으로 달빛을 가려보는데
Я пытаюсь закрыть лунный свет своей тоской
속에 숨은 그림자도 보여
Но тебя, скрытого в нем, даже тенью не видно
자꾸 너의 기억
Я постоянно вспоминаю о тебе
떠올리다 잠이 들었지
И засыпаю с этими мыслями
너를 기다리는 나를 모르지
Ты не знаешь, что я жду тебя
너도 기억나니
Ты помнишь?
나의 골목에서
У моего дома, в том переулке
고백하던 너의 목소리
Твой голос, когда ты признавался мне в любви
너도 왠지
Мне кажется, ты тоже
기다리고 있을지도 몰라
Возможно, ждешь меня
사진첩을 훔쳐보진 않을까
И снова тайком смотришь наши фотографии
너무 외로워
Мне так одиноко
없는 나는
Без тебя я
Lonely lonely
Одинока, одинока
기다리는 나의 곁에 와줘
Приди ко мне, я жду тебя
자꾸 나를 잊어내려 하지
Не пытайся забыть меня
너의 기억에서 지워내지마
Не стирай меня из своих воспоминаний
내게 돌아와
Вернись ко мне
너의 눈빛이
Я знаю, твой взгляд
떠나가고 있던 알아
Покидал меня
하지만 혹시 후회하진 않을까
Но вдруг ты пожалеешь об этом?
너무 외로워
Мне так одиноко
없는 나는
Без тебя я
Lonely lonely
Одинока, одинока
기다리는 나의 곁에 와줘
Приди ко мне, я жду тебя
떨어지는 빗물처럼 맘도
Как капли дождя, если бы я могла также легко
털어낼 있다면 흘려 보낸다면
Стряхнуть свои чувства, отпустить их
얼마나 좋았을까
Как бы это было хорошо
이렇게 말도 되는 상상을
Предаваясь таким нелепым фантазиям
하다 보니 새벽의 반의반쯤
Кажется, прошла уже половина половины ночи
보낸 같아
Так что теперь и ты спи
그러니까 이제 너도 잘자
Спокойной ночи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.