Paroles et traduction Kast feat. Mila Gin - No Es Tan Simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Tan Simple
It's Not That Simple
El
paraíso
es
tenerte
en
mi
piso
Paradise
is
having
you
in
my
apartment
Aun
que
sea
en
el
desierto
Even
if
it's
in
the
desert
Y
amaneciendo
And
at
dawn
Tu
imagen
borrosa
en
el
aire
es
una
silueta
Your
blurry
image
in
the
air
is
a
silhouette
Que
alumbra
That
illuminates
Y
desaparece
sombras
And
disappears
shadows
Que
de
a
poco
inunda
de
esperanzas
un
vacio
inmenso
That
little
by
little
floods
with
hope
an
immense
void
Que
eres
el
tiempo
y
espacio
exacto
en
mi
universo
That
you
are
the
exact
time
and
space
in
my
universe
Por
eso
converso
con
mi
otro
yo
That's
why
I
talk
to
my
other
self
Lo
hago
sentir
incomodo
I
make
him
feel
uncomfortable
De
tanto
hablarle
de
nosotros
dos
From
talking
to
him
so
much
about
us
Tiembla
mis
voz
My
voice
trembles
Recurro
a
la
tos
y
me
hago
el
tonto
I
resort
to
coughing
and
I
play
dumb
El
llama
mi
atención
He
calls
my
attention
Dice
que
en
ti
soy
un
estorbo
He
says
that
I
am
a
nuisance
to
you
Pero
el
no
sabe
lo
que
es
tragar
tu
recuerdo
a
sorbos
But
he
doesn't
know
what
it's
like
to
swallow
your
memory
in
sips
Lo
escucho
y
me
hago
el
sordo
I
listen
to
him
and
pretend
to
be
deaf
Te
imagino
en
cada
logro
I
imagine
you
in
every
achievement
Doy
consejos
de
amor
I
give
advice
on
love
Que
solo
ocupo
de
adorno
That
I
only
use
as
decoration
No
se
cual
es
mi
entorno
I
don't
know
what
my
surroundings
are
Si
no
estamos
los
dos
If
we're
not
both
here
Imagino
tu
voz
I
imagine
your
voice
Recurro
a
la
tos
y
me
hago
el
tonto
I
resort
to
coughing
and
I
play
dumb
El
llama
mi
atencion
y
dice
que
en
ti
soy
un
estorbo
He
calls
my
attention
and
says
that
I
am
a
nuisance
to
you
No
es
tan
simple
It's
not
that
simple
Dejaste
una
marca
en
mi
You
left
a
mark
on
me
Ahora
borrarlas
es
imposible
Now
erasing
it
is
impossible
No
es
tan
simple
It's
not
that
simple
Irresistible
Irresistible
Y
sigo
pensando
en
ti
And
I
keep
thinking
about
you
Que
bonito
fue
el
tramo
How
beautiful
the
stretch
was
Aunque
estaba
claro
Although
it
was
clear
Te
irías
con
otro
de
la
mano
tarde
o
temprano
You
would
leave
with
someone
else
sooner
or
later
A
tus
amigas
le
encanta
Your
friends
love
it
Agarraste
el
ramo
You
caught
the
bouquet
Ya
no
importa
cuanto
me
importa
It
doesn't
matter
how
much
I
care
anymore
A
quien
le
reclamo
Who
do
I
complain
to
Es
por
eso
que
solo
callo
That's
why
I
just
shut
up
Ya
es
aburrido
It's
boring
already
Te
deseo
suerte
y
lo
que
venga
con
ese
anillo
I
wish
you
luck
and
whatever
comes
with
that
ring
Un
lindo
vestido
A
nice
dress
Disfruta
tu
luna
de
miel
Enjoy
your
honeymoon
Ve
y
ponle
pestillo
Go
and
lock
it
up
Ya
veo
el
brillo
en
tus
ojos
I
already
see
the
sparkle
in
your
eyes
Te
lo
mereces
You
deserve
it
Una
casa,
un
par
de
perros
A
house,
a
couple
of
dogs
Acuarios
y
peces
Aquariums
and
fish
Veranos
y
vacaciones
Summers
and
vacations
Viajes
por
meses
Trips
for
months
Un
árbol
donde
leer
sin
que
te
estreses
A
tree
where
you
can
read
without
getting
stressed
Y
que
todo
valla
a
tu
favor
siempre
And
that
everything
goes
in
your
favor
always
Amor
y
prosperidad
de
enero
hasta
diciembre
Love
and
prosperity
from
January
to
December
Que
todo
lo
que
entregues
se
te
devuelva
May
everything
you
give
be
returned
to
you
Y
lo
que
perdiste
algun
dia
vuelva
And
what
you
lost
may
someday
return
Recuerda
las
vueltas
Remember
the
turns
De
la
vida
y
siembra
Of
life
and
sow
Mañana
tendrás
lo
que
quieras
observa
Tomorrow
you
will
have
what
you
want,
observe
Quien
esta
a
tu
derecha
y
tambien
a
tu
izquierda
Who
is
on
your
right
and
also
on
your
left
Que
el
amor
no
se
pierda,
que
la
magia
no
pierda
May
love
not
be
lost,
may
magic
not
be
lost
No
es
tan
simple
It's
not
that
simple
Dejaste
una
marca
en
mi
You
left
a
mark
on
me
Ahora
borrarlas,
imposible
Now
erasing
it,
impossible
No
es
tan
simple
It's
not
that
simple
Irresistible
Irresistible
Y
hoy
sigo
pensando
en
ti,
en
ti
And
today
I
keep
thinking
about
you,
about
you
Es
el
sello
que
tienes
al
entregarte
It's
the
seal
you
have
when
you
give
yourself
Yo
solo
pensando
en
lo
bueno
de
admirarte
I'm
just
thinking
about
the
good
things
about
admiring
you
No
tuvimos
despedida
aqui
va
mi
parte
We
didn't
say
goodbye,
here's
my
part
Y
perdón
por
lo
poco
que
pueda
entregarte
And
I'm
sorry
for
the
little
I
can
give
you
Despues
de
todo
lo
que
hiciste
por
mi
After
all
you
did
for
me
Sin
saberlo
me
enseñaste
a
valorarlo
sin
siquiera
merecerlo
Without
knowing
it,
you
taught
me
to
value
it
without
even
deserving
it
Ahora
en
mi
corazon
vive
tu
recuerdo
Now
your
memory
lives
in
my
heart
Siempre
hay
una
sonrisa
cuando
de
ti
me
acuerdo
There
is
always
a
smile
when
I
remember
you
No
puedo
evitarlo
I
can't
help
it
Lo
llaman
primer
amor
They
call
it
first
love
Hasta
el
día
que
me
muera
no
me
olvido
de
tu
olor
Until
the
day
I
die
I
won't
forget
your
scent
Que
te
describe
perfecto,
eso
me
lo
guardo
That
describes
you
perfectly,
I
keep
that
to
myself
En
el
fuego
de
esos
momentos
arduos
In
the
fire
of
those
arduous
moments
Detalles,
detalles
de
tantos,
tantos
recuerdos
Details,
details
of
so
many,
so
many
memories
Momentos
de
cuando
en
cuando
Moments
from
time
to
time
Me
paso
pensando
I
spend
thinking
Riendo
y
meditando
Laughing
and
meditating
En
mi
mente
nuestra
foto
enmarcando
Framing
our
picture
in
my
mind
No
es
tan
simple
It's
not
that
simple
Dejaste
una
marca
en
mi
You
left
a
mark
on
me
Ahora
borrarlas,
imposible
Now
erasing
it,
impossible
No
es
tan
simple
It's
not
that
simple
Irresistible
y
sigo
pensando
en
ti
Irresistible
and
I
keep
thinking
about
you
En
ti,
en
ti
About
you,
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Pablo Poblete
Album
Magma 91
date de sortie
30-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.