Kast - Invicto - traduction des paroles en allemand

Invicto - Kasttraduction en allemand




Invicto
Unbesiegt
Asi eres tu con esos besos me elevas
So bist du, mit diesen Küssen erhebst du mich
No quiero bajar entre tus alas me llevas
Ich will nicht herunter, zwischen deinen Flügeln trägst du mich
Si me dices a mi puedes hacer lo que quieras
Wenn du zu mir sagst, du kannst tun, was du willst
Hacemos el amor desaparecen los problemas
Wir lieben uns und die Probleme verschwinden
Hablo con ella de la vida mientras prepara un blond
Ich spreche mit ihr über das Leben, während sie einen Blunt vorbereitet
Rio y me visto me dice que viene algo mejor
Ich lache und ziehe mich an, sie sagt, dass etwas Besseres kommt
Nuestra cancion acaba de empezar
Unser Lied fängt gerade erst an
Metas que hay que revisar
Ziele, die überprüft werden müssen
Me escucha si hay que conversar
Sie hört mir zu, wenn es Gesprächsbedarf gibt
Momentos que recordar
Momente, an die man sich erinnern sollte
El mundo gira como un disco yo escuchando sentao
Die Welt dreht sich wie eine Schallplatte, ich höre sitzend zu
El destino decide cual sera mi ultimo chao
Das Schicksal entscheidet, welches mein letztes Ciao sein wird
Yo aqui tranquilo sigo
Ich bleibe hier ruhig
Mientras miro escribo y me inspiro
Während ich schaue, schreibe und mich inspirieren lasse
Gracias por estar siempre a mi lao
Danke, dass du immer an meiner Seite bist
Aguantadome cuando no tenias porque
Mich ertragen hast, als du es nicht musstest
Levantadome con un beso y un tazon de cafe
Mich mit einem Kuss und einer Tasse Kaffee aufgerichtet hast
Y aun sigues aqui cuando lo malo ya se fue
Und du bist immer noch hier, wenn das Schlechte schon vorbei ist
Fue tu perfume el que hizo que no pierda la fe yeh
Es war dein Duft, der mich den Glauben nicht verlieren ließ, yeh
Asi eres tu con esos besos me elevas
So bist du, mit diesen Küssen erhebst du mich
No quiero bajar entre tus alas me llevas
Ich will nicht herunter, zwischen deinen Flügeln trägst du mich
Si me dices a mi puedes hacer lo que quieras
Wenn du zu mir sagst, du kannst tun, was du willst
Hacemos el amor desaparecen los problemas
Wir lieben uns und die Probleme verschwinden
Gracias por todo
Danke für alles
Gracias por tanto
Danke für so viel
Tu me enseñaste que hay que llorar de vez en cuando
Du hast mich gelehrt, dass man ab und zu weinen muss
Que hay que dar sin recibir y no importa cuanto
Dass man geben muss, ohne zu empfangen, und es ist egal, wie viel
Que la felicidad no es reir pero hay que intentarlo
Dass Glück nicht Lachen ist, aber man muss es versuchen
Gracias por todo
Danke für alles
Gracias por tanto
Danke für so viel
Tu me enseñaste que hay que llorar de vez en cuando
Du hast mich gelehrt, dass man ab und zu weinen muss
A tu perfume me hize adicto
Nach deinem Duft wurde ich süchtig
En esta carta lo redacto
In diesem Brief schreibe ich es nieder
Me retiro invicto yo no te fallo y ese fue el pacto.
Ich ziehe mich unbesiegt zurück, ich habe dich nicht enttäuscht, und das war der Pakt.
Asi eres tu con esos besos me elevas
So bist du, mit diesen Küssen erhebst du mich
No quiero bajar entre tus alas me llevas
Ich will nicht herunter, zwischen deinen Flügeln trägst du mich
Si me dices a mi puedes hacer lo que quieras
Wenn du zu mir sagst, du kannst tun, was du willst
Hacemos el amor desaparecen los problemas
Wir lieben uns und die Probleme verschwinden





Writer(s): Cristian Pablo Poblete, Felipe Andres Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.