Kasta feat. Monetochka & Vadyara Blues - Пароль от почты - Deluxe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kasta feat. Monetochka & Vadyara Blues - Пароль от почты - Deluxe




Пароль от почты - Deluxe
Password to the Mail - Deluxe
На пальцах по кольцу, устав от ношения
My fingers are tired of wearing the ring
Мы катим по кольцу к обрыву отношений
We're rolling towards the edge of our relationship
И спорим, мы скоро летим по средней
And arguing, we're about to fly through the middle
А вскоре моё слово будет последним
Soon, my word will be the last
Когда я все дни пролистаю вмиг
When I flick through all the days in an instant
Пожалев что пассажира на соседнем мало было в них
Regretting that there was not enough of you next to me in them
Так много болтовни и так и не сказанных слов
So much chatter, and so many unsaid words
Нет, ну куда его занесло
Where the hell did you go?
Чью он примет сторону, щас рассудит
Whose side will he take, he's judging now
Ну куда он крутит, лучше я удар приму грудью
Where is he steering, I'd rather take the blow
Пусть в этом споре, всё-таки, моё последним будет
Let my word be the last in this argument
Я же обещал, что сердце никогда не разобью тебе
I promised you, I would never break your heart
Я пропадал в делах с таким пылом
I was lost in my work with such passion
Что меня в твоей жизни будет немного меньше, чем было
That there'll be a little less of me in your life than there was
Педаль выжал бы раньше, если б не спешил
I would have pressed the pedal earlier, if I hadn't been in a hurry
А может выжил бы даже, если б жил
Or maybe I would have even survived, if I had lived
Я давно хотел тебе сказать
I wanted to tell you for a long time
Свой пароль от почты
My password to the mail
Где я? Я на небесах
Where am I? I'm in heaven
Да всё нормально точно
Everything's fine, for sure
Я давно хотел тебе сказать
I wanted to tell you for a long time
Свой пароль от почты
My password to the mail
Где я? Я на небесах
Where am I? I'm in heaven
Да всё нормально точно
Everything's fine, for sure
Щас будет лобовое
Head-on collision coming up
Водила матом воет
The driver's howling obscenities
Он вцепился в рулевое
He's clinging to the steering wheel
А я пристёгнут на заднем и думаю, какой дурак я
And I'm buckled up in the back, thinking what an idiot I am
Я не усвоил
I haven't learned
Что жизнь вообще-то стоит
That life is actually worth
Упрямого контроля
Stubborn control
А я позволил сам ему по мокрой трассе гнать так
And I let him drive like this on the wet road
По диагонали
Diagonally
Мы щас его поймаем
We're going to catch him now
Передним левым краем
With the front left corner
И я в распорку встал, как человек, сука, паук, блядь
And I stood up stiffly, like a man, you know, a spider, damn it
Удар вминает гроб, и нас кидает живьём
The blow crushes the coffin, and we're thrown alive
В полёт на сотке с откоса в пашню на глинозём
Into flight at 100 from the slope into the field on the clay
На боковые ребром, юзом по полю трём
On our sides, rubbing our way through the field
Эй, за рулём! Братишка, ты живой? Приём!
Hey, driver! Bro, are you alive? Come in!
Я давно хотел тебе сказать
I wanted to tell you for a long time
Свой пароль от почты
My password to the mail
Где я? Я на небесах
Where am I? I'm in heaven
Да всё нормально точно
Everything's fine, for sure
Я давно хотел тебе сказать
I wanted to tell you for a long time
Свой пароль от почты
My password to the mail
Где я? Я на небесах
Where am I? I'm in heaven
Да всё нормально точно
Everything's fine, for sure
Закрыть от стёкол её хватит ли моей спины?
Is my back enough to cover her from the glass?
Почему не пристегнул её, ведь есть ремни?
Why didn't I buckle her up, there are belts, you know?
Раз на заднем с ней сижу, сразу неуязвим?
Am I invincible just because I'm sitting in the back with her?
Охренеть, из-под капота такой чёрный дым
Holy shit, such black smoke coming out from under the hood
От удара в башке грохот. Что-нибудь болит?
The impact made a boom in my head. Does anything hurt?
Может, ранен я, и это всё адреналин?
Maybe I'm wounded, and it's all adrenaline?
Как быстро вытянет наружу нас инстинкт?
How fast will our instinct pull us out?
А, может, это сон? Как себя мне разбудить?
Or maybe it's a dream? How do I wake myself up?
Вычисляю, занесёт ли нас на те столбы
I'm calculating, will it throw us onto those poles?
Зачем я убеждал её везде со мною быть?
Why did I convince her to be with me everywhere?
Щас только беспокойством её одержим я
Now I'm just consumed by worry for her
Аварий никаких она вообще не заслужила
She didn't deserve any accidents at all
Я давно хотел тебе сказать
I wanted to tell you for a long time
Свой пароль от почты
My password to the mail
Где я? Я на небесах
Where am I? I'm in heaven
Да всё нормально точно
Everything's fine, for sure
Просто захотел тебе сказать
Just wanted to tell you
Свой пароль от почты
My password to the mail
Barabaka35
Barabaka35
Пиши, забудешь точно
Write it down, you'll forget for sure





Writer(s): владислав валерьевич лешкевич, антон сергеевич мишенин, андрей леонидович пасечный, м. епифанов шым


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.