(Когда
я
был
неизвестен-
(When
I
was
unknown-
Кхм.
не
тот
трек)
Ahem,
wrong
track,
baby)
Ну
и
что
ты
сделал
старый,
глупый
мужчина?
So
what
did
you
do,
old
foolish
woman?
Мы
курим
бонг,
играем
в
пинг
понг
We
smoke
a
bong,
play
ping
pong
Братанчик
сделал
этот
качёвый
хит
флоу
My
bro
made
this
killer
flow,
so
strong
Играем
в
пинг
понг
сука
горы
Мальдивы
Playing
ping
pong,
babe,
Maldives
mountains
high
Эти
блять
билеты
меня
накурили
These
damn
tickets
got
me
so
sky
high
Мы
качаем
ксивы,
залетаем
на
тусы
We
flash
our
IDs,
crashing
parties
all
night
Почему
все
пацаны
всегда
такие
трусы?
Why
are
all
the
guys
always
such
a
fright?
В
ювелирке
спиздил
на
пол
лимона
бусы
Stole
half
a
million
in
beads
from
the
jewelry
store
Какие
на
рынке
сочные
груши
Such
juicy
pears
at
the
market,
I
adore
Навесил
преподу
лапшу
на
уши
Fed
the
teacher
a
bunch
of
lies,
that's
for
sure
Заставил
вас
поменять
стиль
Made
you
change
your
style,
it's
true
Надеюсь
хоть
что-то
получше
Hope
it's
something
better
for
you
Не
надо
пиздеть
на
ВЛ
Don't
talk
smack
on
VL,
you
see
Или
получишь
от
UZI
Or
you'll
get
it
from
UZI,
believe
me
Это
Dead
by
113,
да,
я
знаю
вы
в
курсе
This
is
Dead
by
113,
yeah,
I
know
you're
aware
Мне
заварят
этот
сочный
сплиф
They'll
roll
this
juicy
spliff
for
me,
I
swear
Я
буду
дальше
трахать
сука
этот
бит
I'll
keep
banging
this
beat,
no
fear
Это
будет
хит
будто
я
Брэд
Питт
This
will
be
a
hit,
like
I'm
Brad
Pitt,
my
dear
Я
снова
пережил
ядерный
гриб
I
survived
the
mushroom
cloud
again,
it's
clear
Из
двери
доноситься
скрип
A
creak
comes
from
the
door,
I
hear
Оппы
посетили
раз
по
9 миллиметров
The
opps
came
by
with
their
nine
millimeters
near
Дырки
в
руки,
шею,
ноги
и
по
горбу
ракетой
Holes
in
arms,
neck,
legs,
and
a
rocket
to
the
hump,
oh
dear
Неужели
это
мета?
Is
this
meta,
really?
Сварил
мета
накормил
семью
соседа
Cooked
some
meth,
fed
the
neighbor's
family
Нету
денег?
Без
проблем
No
money?
No
problem,
see
Лови
кобыла
в
рыло
Take
a
hoof
to
the
face,
lady
Слышал
слился
не
проблема
Heard
you
dipped,
not
a
problem
for
me
На
кармане
вес
но
не
большой
в
размерах
Weight
in
my
pocket,
but
not
big
in
size,
agree?
Называется
Five-SeveN
It's
called
a
Five-SeveN,
you
see
А
на
пузе
UZI,
ра-та-та
уехала
кобета
And
an
UZI
on
my
belly,
rat-tat-tat,
there
goes
the
lady
Дота-бета,
сыр
не
фета
Dota-beta,
cheese
ain't
feta
Покурил
на
стиле
эстафета
Smoked
in
style,
like
a
relay
race,
beta
20
гривен
прячу
я
в
заначке
20
hryvnias
hidden
in
my
stash,
you
see
Жизнь
мне
кажется
иначе
Life
seems
different
to
me
Нужно
дунуть
чтобы
Need
to
take
a
hit,
you
see
Еблет
мой
был
расскрашен
So
my
mug
is
painted
free
Мужик
в
розовый
покрашен
Dude
painted
pink,
so
carefree
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.