Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Schlösser bauen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlösser bauen
Build Castles
Du
brauchst
mir
nichts
zu
sagen
You
don't
have
to
tell
me
anything
Ich
seh's
an
deinem
Blick
I
can
see
it
in
your
eyes
Du
hast
dich
verlaufen
You've
lost
your
way
Und
findest
nicht
zurück
And
can't
find
your
way
back
Das,
was
du
erlebt
hast
What
you've
experienced
Hast
du
tief
in
dir
versteckt
You've
hidden
deep
inside
you
Du
gehst
durch
kalte
Straßen
You
walk
through
cold
streets
Betäubt
von
dem
Gefühl
Numbed
by
the
feeling
Es
gibt
tausend
Wege
There
are
a
thousand
paths
Doch
nirgendwo
ein
Ziel
But
nowhere
a
destination
Und
auf
deinen
Schultern
And
on
your
shoulders
Schwere
Steine
im
Gepäck
Heavy
stones
in
your
luggage
Aus
Trümmern
kann
man
Schlösser
bau'n
You
can
build
castles
from
ruins
Zu
neuen
Horizonten
schau'n
Look
towards
new
horizons
Doch
Wunder
können
erst
passier'n
But
miracles
can
only
happen
Wenn
wir
es
probier'n
If
we
try
it
Aus
Trümmern
kann
man
Schlösser
bau'n
You
can
build
castles
from
ruins
Lass
uns
den
Neuanfang
riskier'n
Let's
risk
a
new
beginning
Gemeinsam
kann
es
funktionier'n
Together
it
can
work
Wir
geben
unser'n
Träumen
Raum
We
give
our
dreams
room
Lernen
zu
vertrau'n
Learn
to
trust
Was
haben
wir
schon
zu
verlier'n?
What
do
we
have
to
lose?
Aus
Trümmern
kann
man
Schlösser
bau'n
You
can
build
castles
from
ruins
Ich
weiß,
es
ist
nicht
einfach
I
know
it's
not
easy
Und
dauert
seine
Zeit
And
it
takes
time
Doch
wenn
du
einen
Freund
brauchst
But
if
you
need
a
friend
Ich
wär'
dazu
bereit
I
would
be
willing
to
do
so
Und
willst
du
einfach
reden
And
if
you
just
want
to
talk
Ich
hör'
dir
gerne
zu
I'm
happy
to
listen
Dann
werden
wir
erleben
Then
we
will
experience
Was
miteinander
heißt
What
it
means
to
be
together
Ein
Geben
und
ein
Nehmen
A
give
and
take
Das
uns
zusammenschweißt
That
welds
us
together
Auch
ich
hab'
meine
Narben
I
too
have
my
scars
Wenn
auch
andere
als
du
Even
if
different
from
yours
Aus
Trümmern
kann
man
Schlösser
bau'n
You
can
build
castles
from
ruins
Zu
neuen
Horizonten
schau'n
Look
towards
new
horizons
Doch
Wunder
können
erst
passier'n
But
miracles
can
only
happen
Wenn
wir
es
probier'n
If
we
try
it
Aus
Trümmern
kann
man
Schlösser
bau'n
You
can
build
castles
from
ruins
Lass
uns
den
Neuanfang
riskier'n
Let's
risk
a
new
beginning
Gemeinsam
kann
es
funktionier'n
Together
it
can
work
Wir
geben
unser'n
Träumen
Raum
We
give
our
dreams
room
Lernen
zu
vertrau'n
Learn
to
trust
Was
haben
wir
schon
zu
verlier'n?
What
do
we
have
to
lose?
Du
brauchst
mir
nichts
zu
sagen
You
don't
have
to
tell
me
anything
Ich
seh's
an
deinem
Blick
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
glaub,
du
bist
bereit
I
think
you're
ready
Für
einen
ersten
Schritt
For
a
first
step
Aus
Trümmern
kann
man
Schlösser
bau'n
You
can
build
castles
from
ruins
Zu
neuen
Horizonten
schau'n
Look
towards
new
horizons
Doch
Wunder
können
erst
passier'n
But
miracles
can
only
happen
Wenn
wir
es
probier'n
If
we
try
it
Aus
Trümmern
kann
man
Schlösser
bau'n
You
can
build
castles
from
ruins
Lass
uns
den
Neuanfang
riskier'n
Let's
risk
a
new
beginning
Gemeinsam
kann
es
funktionier'n
Together
it
can
work
Wir
geben
unser'n
Träumen
Raum
We
give
our
dreams
room
Lernen
zu
vertrau'n
Learn
to
trust
Was
haben
wir
schon
zu
verlier'n?
What
do
we
have
to
lose?
Lass
uns
den
Neuanfang
riskier'n
Let's
risk
a
new
beginning
Gemeinsam
kann
es
funktionier'n
Together
it
can
work
Wir
geben
unser'n
Träumen
Raum
We
give
our
dreams
room
Lernen
zu
vertrau'n
Learn
to
trust
Was
haben
wir
schon
zu
verlier'n?
What
do
we
have
to
lose?
Aus
Trümmern
kann
man
Schlösser
bau'n
You
can
build
castles
from
ruins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Schoger, Annette Jans, Peter Werba, Erdmann Lange, Andreas Koenigsmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.