Kastelruther Spatzen - A bisserl Herzlichkeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - A bisserl Herzlichkeit




A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности
A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности,
A bisserl Gefühl
Немного чувства,
Das bringt Dich immer weit
Это всегда тебя далеко продвинет
Und kost net viel
И немногого стоит.
Ein kleines Lächeln nur
Всего лишь маленькая улыбка
Macht viel Sympathie
Вызывает много симпатии.
A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности
Bereust Du nie
Ты никогда не пожалеешь.
Manche Menschen schauen traurig drein
Многие люди выглядят грустными,
Als geb' es da nur Regen
Как будто там только дождь.
Warum lassen sie den Sonnenschein
Почему они не пускают солнечный свет
Nicht in ihr Herz hinein
В свои сердца?
Wie schön ist es auf dieser Welt
Как прекрасен этот мир!
Freust Du Dich jeden Tag
Радуешься ли ты каждому дню?
Und viel mehr als Gut und Geld
И гораздо больше, чем имущество и деньги,
Zählt wenn man Freunde hat
Значит иметь друзей.
A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности,
A bisserl Gefühl
Немного чувства,
Das bringt Dich immer weit
Это всегда тебя далеко продвинет
Und kost net viel
И немногого стоит.
Ein kleines Lächeln nur
Всего лишь маленькая улыбка
Macht viel Sympathie
Вызывает много симпатии.
A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности
Bereust Du nie
Ты никогда не пожалеешь.
Siehst Du die Menschen auf der Straße geh'n
Видишь, как люди идут по улице,
Keiner nimmt sich etwas Zeit
Никто не уделяет друг другу время.
Wie schöne Dinge im Leben so sind
Столько прекрасных вещей в жизни,
Wo bleibt die Gemütlichkeit?
Где же уют?
Was nützt es wenn Du die Welt Dir kaufst
Что толку, если ты купишь себе весь мир,
Und später siehst Du ein
А потом поймешь,
Der Mensch braucht etwas anderes
Что человеку нужно что-то другое
Zum Glücklichsein
Для счастья.
A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности,
A bisserl Gefühl
Немного чувства,
Das bringt Dich immer weit
Это всегда тебя далеко продвинет
Und kost net viel
И немногого стоит.
Ein kleines Lächeln nur
Всего лишь маленькая улыбка
Macht viel Sympathie
Вызывает много симпатии.
A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности
Bereust Du nie
Ты никогда не пожалеешь.
Ein kleines Lächeln nur
Всего лишь маленькая улыбка
Macht viel Sympathie
Вызывает много симпатии.
A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности
Bereust Du nie
Ты никогда не пожалеешь.
A bisserl Herzlichkeit
Немного сердечности
Bereust Du nie
Ты никогда не пожалеешь.





Writer(s): Norbert Rier, Albin Gross, John Patrick Cox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.