Kastelruther Spatzen - Alpenrose ruft Edelweiß - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Alpenrose ruft Edelweiß




Bunte Almen Wiesen, duft nacht nach frischem Heu und für das Grosstadt Mädchen war meine Welt ganz neu.
Пестрые пастбища лугов, аромат свежего сена, а для девушки из большого города мой мир был совершенно новым.
Sie war wie verzaubert, ich war so verliebt.
Она была как зачарованная, я был так влюблен.
Es war eine Liebe die es vieleicht nur ein mal giebt!
Это была любовь, которую он, возможно, дарит всего один раз!
Und wieder blühn die Alpenrosen, der himmel blaue Enzyan, ein Sommer brennt in meinem Herzen den ich nie vergessen kann.
И снова цветут альпийские розы, небесно-голубой энзиан, в моем сердце горит лето, которое я никогда не смогу забыть.
Warum kann eine Sommer Liebe nicht ewig wie die Berge sein.
Почему летняя любовь не может быть вечной, как горы.
Die Alpen Rosen blühn für Dich, so schön wie letztes Jahr und wieder wird es Sommer sein, aber du bist nicht mehr da.
Альпийские розы цветут для тебя так же красиво, как и в прошлом году, и снова будет лето, но тебя больше нет.
Lass mir meine Träume, sagtest du zu mir.
Оставь мне мои мечты, сказал ты мне.
Wenn deine Berge glühen, bin ich ganz nah bei Dir.
Когда твои горы заревеют, я буду совсем рядом с тобой.
Du in meinen Armen, ich denk so oft daran.
Ты в моих объятиях, я так часто об этом думаю.
Unerfüllte Sehnsucht sie wärmt mein Herz ein Leben lang.
Неудовлетворенная тоска она согревает мое сердце на всю жизнь.
Ref 1x.
Ссылка 1x.
Warum kann eine Sommerliebe nicht ewig wie die Berge sein.
Почему летняя любовь не может быть вечной, как горы.
Die Alpenrosenblühn für Dich, so schön wie letztes Jahr und wieder wird es Sommer sein, aber du bist nicht mehr da!
Для тебя цветут альпийские розы, такие же красивые, как и в прошлом году, и снова будет лето, но тебя больше нет!





Writer(s): Rudolph Schambeck, Walter Widemair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.