Kastelruther Spatzen - An einem Morgen im April - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - An einem Morgen im April




Die Amsel sang ihr Lied im Baum
Дрозд пел свою песню на дереве
Ein Morgen wie ein Frühlingstraum
Утро, как весенняя мечта
Ich sah den ersten Schmetterling im Garten
Я увидел первую бабочку в саду
Uns're Kinder spielten vor dem Haus
Нас'повторно дети играли перед домом
Und alles sah so friedlich aus
И все выглядело таким мирным
Die Sonne schien
Солнце светило
Als wäre nichts gescheh'n
Как будто ничего не произошло
Auf einmal war die Amsel still
Вдруг дрозд замолчал
An diesem Morgen im April
Этим утром в апреле
Es war fast ein Tag wie jeder Tag
Это был почти такой же день, как и каждый день
Doch es gab Tschernobyl
Но был Чернобыль
Uns're Oma wurde klar
Нам'повторно бабушка стала ясна
Und nichts mehr war, so wie es war
И больше ничего не было, как было
An diesem Morgen im April
Этим утром в апреле
Am ersten Tag nach Tschernobyl
В первый день после Чернобыля
Am ersten tag nach Tschernobyl
В первый день после Чернобыля
Die Wiesen waren trotzdem grün
Луга все равно были зелеными
Ich sah im Tau ein Veilchen blüh'n
Я видел, как в росе расцвела фиалка
Ich sah die Felder auf den Sommer warten
Я видел, как поля ждут лета,
In der Luft lag etwas Traurigkeit
В воздухе витала какая-то грусть
Vielleicht auch Angst vor unserer Zeit
Может быть, и страх за наше время
Wir standen plötzlich vor der Wirklichkeit
Мы внезапно столкнулись с реальностью
Auf einmal war die Amsel still
Вдруг дрозд замолчал
An diesem Morgen im April
Этим утром в апреле
Es war fast ein Tag wie jeder Tag
Это был почти такой же день, как и каждый день
Doch es gab Tschernobyl
Но был Чернобыль
Uns're Oma wurde klar
Нам'повторно бабушка стала ясна
Und nichts mehr war, so wie es war
И больше ничего не было, как было
An diesem Morgen im April
Этим утром в апреле
Am ersten Tag nach Tschernobyl
В первый день после Чернобыля
Am ersten tag nach Tschernobyl
В первый день после Чернобыля
Die Erde wird sich weiterdreh'n
Земля будет продолжать вращаться
Wir sollten in die Zukunft seh'n
Мы должны заглянуть в будущее
Aber nicht so tun, als wäre nichts gescheh'n
Но не притворяйся, что ничего не произошло
Auf einmal war die Amsel still
Вдруг дрозд замолчал
An diesem Morgen im April
Этим утром в апреле
Es war fast ein Tag wie jeder Tag
Это был почти такой же день, как и каждый день
Doch es gab Tschernobyl
Но был Чернобыль
Uns're Oma wurde klar
Нам'повторно бабушка стала ясна
Und nichts mehr war, so wie es war
И больше ничего не было, как было
An diesem Morgen im April
Этим утром в апреле
Am ersten Tag nach Tschernobyl
В первый день после Чернобыля
Am ersten tag nach Tschernobyl
В первый день после Чернобыля





Writer(s): Jean Frankfurter, Irma Holder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.