Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Da war die Sonne in Deinen Augen
Da war die Sonne in Deinen Augen
The Sun Was in Your Eyes
Und
wir
war'n
für
einander
bestimmt.
And
we
were
meant
for
each
other.
Bis
dann
der
and're
kam
Until
the
other
one
came
Und
mir
das
Liebste
nahm.
And
took
my
love
away.
Ich
glaubte
damals
I
believed
then
Die
Zeit
heilt
die
Wunden
Time
heals
all
wounds
Doch
vergessen
ist
gar
nicht
so
leicht!
But
it’s
not
so
easy
to
forget!
Als
ich
dich
vor
mir
sah
When
I
saw
you
before
me
War
alles
wieder
da!
It
all
came
back
again!
Da
war
die
Sonne
in
deinen
Augen
The
sun
was
in
your
eyes
Wie
in
der
allerersten
Nacht.
Like
the
very
first
night.
Du
sagtest
leis':
"Du
mußt
mir
glauben
You
softly
said:
"I
must
tell
you
Ich
hab'
so
oft
an
dich
gedacht!"
I
have
thought
of
you
so
often!"
Da
war
der
Himmel
in
deinen
Armen
There
was
heaven
in
your
arms
Ich
weiß
genau
I
know
for
sure
Die
Zeit
blieb
steh'n
Time
stood
still
Auch
wenn
mich
tausend
Zweifel
warnen
Even
if
a
thousand
doubts
warn
me
Ich
laß'
dich
nicht
noch
einmal
geh'n.
I
won’t
let
you
go
again.
Ich
sagte
damals
I
said
to
you
then
Du
mußt
dich
entscheiden
You
must
decide
Und
als
ich
spürte
And
when
I
felt
Du
willst
einfach
geh'n
You
simply
wanted
to
go
Da
hab'
ich
nur
gesagt:
"Hast
du
dein
Herz
gefragt?"
I
just
said:
"Did
you
ask
your
heart?"
Daß
es
dir
leid
tut
That
you
are
sorry
Das
will
ich
nicht
wissen
I
don’t
want
to
know
that
Und
ich
muß
auch
nicht
alles
versteh'n.
And
I
don’t
have
to
understand
everything.
Du
kamst
zurück
zu
mir
You
came
back
to
me
Du
warst
noch
nie
so
schön!
You
have
never
been
so
beautiful!
Da
war
die
Sonne
in
deinen
Augen
...
The
sun
was
in
your
eyes
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.