Kastelruther Spatzen - Das Mädchen ohne Namen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Das Mädchen ohne Namen




Das Mädchen ohne Namen
The Nameless Girl
Vor der Kirche der "Heiligen Anna"
In front of St. Anne's Church
Lag ein kleines Findelkind
Laid a little foundling
Eingepackt in wollene Decken
Wrapped in woolen blankets
Lag es da, im eiskalten Wind
She lay there in the icy wind
Doch die Menschen, die es fanden
But the people who found her
Hatten es von Herzen lieb
Loved her with all their hearts
Es hat soviel Glück erfahren
She has experienced so much happiness
Doch ein kleiner Schmerz der blieb
But a little pain remained
Und das Mädchen ohne Namen
And the girl with no name
Das man heut' Anna nennt
Who is now called Anna
Möchte einmal gerne Mutter
Would like to be a mother once
Zu Dir sagen
To say to you
Denn das Mädchen ohne Namen
Because the girl with no name
Hat Dir alles längst verzieh'n
Has forgiven you a long time ago
Und sagt: Bitte melde Dich!
And says: Please come forward!
Ich will doch wissen, wer ich bin
I want to know who I am
Bitte, bitte melde Dich
Please, please come forward
Denn ich hab Dich so sehr vermisst
Because I missed you so much
Deine Eltern sind nicht Deine Eltern
Your parents are not your parents
Das erfuhr sie irgendwann
She found out sometime
Damals war'n ihre Augen voll Tränen
Her eyes were full of tears then
Aber 18 Jahre sind lang
But 18 years is a long time
Sie will Dir nur einfach sagen
She just wants to tell you
Dass die Zeit die Wunden heilt
That time heals wounds
Mit dem Schuldgefühl zu leben
Living with the guilt
Das war sicher auch nicht leicht
That wasn't easy either
Und das Mädchen ohne Namen
And the girl with no name
Das man heut' Anna nennt
Who is now called Anna
Möchte einmal gerne Mutter
Would like to be a mother once
Zu Dir sagen
To say to you
Denn das Mädchen ohne Namen
Because the girl with no name
Hat Dir alles längst verzieh'n
Has forgiven you a long time ago
Und sagt: Bitte melde Dich!
And says: Please come forward!
Ich will doch wissen, wer ich bin
I want to know who I am
Bitte, bitte melde Dich
Please, please come forward
Denn ich hab Dich so sehr vermisst
Because I missed you so much





Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.