Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Die Tränen einer Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Tränen einer Rose
Tears of a Rose
Ihr
Leben
war
lang
schon
Her
life
has
been
long
Ein
trauriges
Warten
A
sorrowful
waiting
Auf
ein
Streicheln,
auf
ein
liebes
Wort
For
a
caress,
for
a
kind
word
Ein
Alltag
im
Schatten
An
everyday
life
in
the
shadows
Doch
da
waren
die
Kinder
But
there
were
the
children
Und
da
geht
man
nicht
einfach
so
fort
And
you
don't
just
leave
like
that
Sie
stand
vor
dem
Spiegel
She
stood
before
the
mirror
Und
fragte
ganz
leis':
And
asked
ever
so
softly:
"War
das
wirklich
schon
alles
für
mich?"
"Was
that
really
all
there
was
for
me?"
Eines
Tages
kam
ein
junger
Mann
One
day,
a
young
man
came
Er
küsste
ihr
die
Jahre
vom
Gesicht
He
kissed
the
years
from
her
face
Er
sah
die
Tränen
einer
Rose
He
saw
the
tears
of
a
rose
Die
schon
den
September
spürt
That
already
senses
September
Und
die
Angst,
dass
in
ihrem
Leben
And
the
fear
that
in
her
life
Nie
wieder
Sommer
wird
Summer
will
never
come
again
In
seinen
Armen
war
es
Frühling
In
his
arms
it
was
spring
Und
sie
fragte
nicht
wie
lang
And
she
didn't
ask
how
long
Weil
die
Tränen
einer
Rose
Because
the
tears
of
a
rose
Nur
die
Liebe
trocknen
kann
Can
only
be
dried
by
love
Zuerst
war
es
Mitleid
At
first
it
was
pity
Und
dann
war
es
Liebe
And
then
it
was
love
Doch
das
hat
er
ihr
niemals
erzählt
But
he
never
told
her
that
Ihr
Herz
träumte
Sterne
Her
heart
dreamed
of
stars
Die
langsam
verblühten
That
slowly
faded
Und
ihr
blieb
alle
Sehnsucht
der
Welt
And
she
was
left
with
all
the
longing
in
the
world
Es
waren
drei
Sommer
There
were
three
summers
Drei
Sommer
wie
Seide
Three
summers
like
silk
Doch
es
gibt
keinen
endlosen
Mai
But
there
is
no
endless
May
Sie
ertrank
in
seiner
Zärtlichkeit
She
drowned
in
his
tenderness
Doch
der
Abschied
war
von
Anfang
an
dabei
But
the
farewell
was
there
from
the
very
beginning
Er
sah
die
Tränen
einer
Rose
He
saw
the
tears
of
a
rose
Die
schon
den
September
spürt
That
already
senses
September
Und
die
Angst,
dass
in
ihrem
Leben
And
the
fear
that
in
her
life
Nie
wieder
Sommer
wird
Summer
will
never
come
again
In
seinen
Armen
war
es
Frühling
In
his
arms
it
was
spring
Und
sie
fragte
nicht
wie
lang
And
she
didn't
ask
how
long
Weil
die
Tränen
einer
Rose
Because
the
tears
of
a
rose
Nur
die
Liebe
trocknen
kann
Can
only
be
dried
by
love
In
seinen
Armen
war
es
Frühling
In
his
arms
it
was
spring
Und
sie
fragte
nicht
wie
lang
And
she
didn't
ask
how
long
Weil
die
Tränen
einer
Rose
Because
the
tears
of
a
rose
Nur
die
Liebe
trocknen
kann
Can
only
be
dried
by
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Frankfurter, Irma Holder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.