Kastelruther Spatzen - Die Zeit vergeht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Die Zeit vergeht




Die Zeit vergeht
Время летит
Du sagst wie schnell doch die Jahre ziehn.
Ты говоришь, как быстро летят года.
Wo wir jetzt stehn, wollten wir dort hin?
Там, где мы сейчас, хотели ли мы быть тогда?
Ich lach dich an, was soll uns passieren.
Я улыбаюсь тебе, что может с нами случиться?
Die Zeit vergeht, die Liebe nicht.
Время летит, а любовь - нет.
Oft wenn ein Traum endlich Wahrheit wird.
Часто, когда мечта наконец сбывается,
Hat er das Herz hinters Licht geführt.
Она обманывает сердце.
Lehn dich an mich, lass dir noch was schwören.
Прильни ко мне, позволь мне еще раз поклясться.
Die Zeit vergeht, die Liebe nicht.
Время летит, а любовь - нет.
Die Zeit vergeht, der Wind verweht.
Время летит, ветер развевает.
So manches Glück, lässt nur Erinnerung zurück.
Так много счастья оставляет лишь воспоминания.
Doch meine Welt, trägt dein Gesicht.
Но мой мир хранит твой образ.
Die Zeit vergeht, die Liebe nicht.
Время летит, а любовь - нет.
Gemeinsamkeit zwischen Lust und Pflicht,
Вместе в радости и в горе,
Heißt Kompromiss, Nachsicht und Verzicht.
Означает компромисс, снисхождение и отказ.
Wer liebt zählt nur ob der wahren Stunden.
Кто любит, считает только истинные мгновения.
Die Zeit vergeht, die Liebe nicht.
Время летит, а любовь - нет.
Die Zeit vergeht, der Wind verweht.
Время летит, ветер развевает.
So manches Glück, lässt nur Erinnerung zurück.
Так много счастья оставляет лишь воспоминания.
Doch meine Welt, trägt dein Gesicht.
Но мой мир хранит твой образ.
Die Zeit vergeht, die Liebe nicht.
Время летит, а любовь - нет.
Die Zeit vergeht, der Wind verweht.
Время летит, ветер развевает.
So manches Glück, lässt nur Erinnerung zurück.
Так много счастья оставляет лишь воспоминания.
Doch meine Welt, trägt dein Gesicht.
Но мой мир хранит твой образ.
Die Zeit vergeht, die Liebe nicht.
Время летит, а любовь - нет.
Die Zeit vergeht, die Liebe nicht.
Время летит, а любовь - нет.





Writer(s): Franz Brachner, Mario Wolf, Christoph Purtscheller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.