Kastelruther Spatzen - Die zärtlichste Versuchung der Berge - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Die zärtlichste Versuchung der Berge




Die zärtlichste Versuchung der Berge
The Most Tender Temptation of the Mountains
Kann es Sünde sein
Can it be a sin
Wenn man sich ganz vergisst
When you completely lose yourself
Wenn ein Schritt zu weit
When a step too far
Aus lauter Liebe ist
Is out of sheer love
Hab ich mich gefragt
I asked myself
Vor viel zu langer Zeit
Not too long ago
Weil da ein Wunder war
Because there was a miracle
Das wie ein Streicheln bleibt
That stays like a caress
Es ist Sommer und es gibt kein Verbot
It's summertime and there are no rules
So sagte sie zu mir im Abendrot
So she said to me in the sunset
Und weil ich doch erst 16 war
And because I was only 16
Drum wusste ich noch garnicht, wie mir geschah
So I didn't know what happened to me
Meine zärtlichste Versuchung der Berge
My most tender temptation of the mountains
War ein Mädchen so jung wie der Tau
Was a girl as young as the dew
Und sie führte mich mit zärtlicher Seele
And she led me with a tender soul
Wie das ging wusste sie genau
She knew exactly how to do it
Kleine feuer war′n in ihren Augen
Small fires were in her eyes
Sie sagte nur "Lass alles gescheh'n"
She just said, "Let everything happen"
Meine zärtlichste Versuchung der Berge
My most tender temptation of the mountains
Ist nur einmal wahr und wunderschön
Is true and beautiful only once
Wo ein Junge kam
Where a boy came
In dieser stillen Nacht
On this quiet night
Ist ein junger Mann
A young man
Am Morgen aufgewacht
Woke up in the morning
Nur ein Sonnenstrahl
Only a ray of sunshine
War ganz allein mit mir
Was all alone with me
Ich suchte traumverlor′n
I searched lost in dreams
Nach einer Spur von ihr
For a trace of her
Niemand hat dieses Mädchen je geseh'n
Nobody has ever seen this girl
Sie sagte: "Frag mich nicht, Du must versteh'n
She said, "Don't ask me, you must understand
Es gab mich nur für Dich allein
There was only me for you
Und dafür sollst Du Deinem Traum dankbar sein"
And for that you should be grateful for your dream"
Meine zärtlichste Versuchung der Berge
My most tender temptation of the mountains
War ein Mädchen so jung wie der Tau
Was a girl as young as the dew
Und sie führte mich mit zärtlicher Seele
And she led me with a tender soul
Wie das ging wusste sie genau
She knew exactly how to do it
Kleine feuer war′n in ihren Augen
Small fires were in her eyes
Sie sagte nur "Lass alles gescheh′n"
She just said, "Let everything happen"
Meine zärtlichste Versuchung der Berge
My most tender temptation of the mountains
Ist nur einmal wahr und wunderschön
Is true and beautiful only once





Writer(s): Ben Brocker, Ulrike Merck Walser, Mario Wolf, Christoph Purtscheller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.