Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Du gehörst in meine Arme
Mancher
Stern
verglüht
am
Himmel
Некоторые
звезды
тлеют
на
небе
Mancher
Traum
gehört
dem
Wind
Некоторые
сны
принадлежат
ветру
Auch
Gefühle
sind
nicht
unsterblich
Даже
чувства
не
бессмертны
Weil
wir
doch
alle
nur
Menschen
sind
Потому
что
мы
все
просто
люди
Manchmal
fragen
Deine
Augen
ist
noch
alles
wie
es
war
Иногда
твои
глаза
спрашивают,
все
ли
так,
как
было
Die
Zeit
wird
Dir
die
Antwort
geben,
eines
ist
doch
sonnenklar
Время
даст
вам
ответ,
одно
все
же
солнечно
Du
gehörst
in
meine
Arme
Ты
в
моих
объятиях,
Du
gehörst
ganz
nah
zu
mir
Ты
очень
близко
ко
мне
Die
wilden
Träume
sind
längst
vorüber
Дикие
мечты
давно
прошли
Und
Träume
leben
kann
ich
nur
mit
Dir
И
жить
мечтами
я
могу
только
с
тобой
Du
gehörst
in
meine
Arme
Ты
в
моих
объятиях,
Wenn
Du
heimlich
weinst
um
mich
Когда
ты
тайно
плачешь
обо
мне,
Dann
sollst
Du
wissen,
dass
ich
Dich
liebe
Тогда
ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
Und
mehr
als
Liebe
gibt
es
nicht
И
больше,
чем
любовь,
нет
Lass
uns
neue
Sterne
finden
Давайте
найдем
новые
звезды
Eine
neue
Zärtlichkeit
Новая
нежность
Eine
Liebe
braucht
nicht
viel
Worte
Любовь
не
требует
много
слов
Wenn
das
Vertrauen
im
Herzen
bleibt
Когда
уверенность
остается
в
сердце
Komm,
erzähl
mir
Deine
Tränen
Давай,
расскажи
мне
свои
слезы
Die
ich
manchmal
übersah
Которые
я
иногда
упускал
из
виду
Vielleicht
soll
ich
Dir
öfter
sagen
Может
быть,
я
должен
говорить
тебе
чаще
Ich
bin
immer
für
Dich
da
Я
всегда
рядом
с
тобой
Du
gehörst
in
meine
Arme
Ты
в
моих
объятиях,
Du
gehörst
ganz
nah
zu
mir
Ты
очень
близко
ко
мне
Die
wilden
Träume
sind
längst
vorüber
Дикие
мечты
давно
прошли
Und
Träume
leben
kann
ich
nur
mit
Dir
И
жить
мечтами
я
могу
только
с
тобой
Du
gehörst
in
meine
Arme
Ты
в
моих
объятиях,
Wenn
Du
heimlich
weinst
um
mich
Когда
ты
тайно
плачешь
обо
мне,
Dann
sollst
Du
wissen,
dass
ich
Dich
liebe
Тогда
ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
Und
mehr
als
Liebe
gibt
es
nicht
И
больше,
чем
любовь,
нет
Du
gehörst
in
meine
Arme
Ты
в
моих
объятиях,
Wenn
Du
heimlich
weinst
um
mich
Когда
ты
тайно
плачешь
обо
мне,
Dann
sollst
Du
wissen,
dass
ich
Dich
liebe
Тогда
ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
Und
mehr
als
Liebe
gibt
es
nicht
И
больше,
чем
любовь,
нет
Dann
sollst
Du
wissen,
dass
ich
Dich
liebe
Тогда
ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
Und
mehr
als
Liebe
gibt
es
nicht
И
больше,
чем
любовь,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irma Holder, Walter Widemair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.