Kastelruther Spatzen - Eine Herde stolzer Pferde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Eine Herde stolzer Pferde




Eine Herde stolzer Pferde
Стадо гордых коней
Ist mein Königreich
Это моё королевство,
Und die kleine Hütte mein Palast.
А маленькая хижина мой дворец.
Und das Edelweiß am Felsen
А эдельвейс на скале
Ist mein Diamant
Мой бриллиант.
Ich bin so stolz auf mein geliebtes Land.
Я так горжусь своей любимой землёй.
Hohe Berge, steile Felsen, Alpenglühn,
Высокие горы, крутые скалы, альпийское зарево,
Pferde weiden, wo die schönsten Blumen blühn,
Пасутся кони там, где цветут самые прекрасные цветы,
Alpenrosen, Arnika und Edelweiß,
Альпийские розы, арника и эдельвейс,
Ja, meiner Heimat gilt der höchste Preis.
Да, моей родине высшая цена.
Ist mein Königreich
Это моё королевство,
Und die kleine Hütte mein Palast.
А маленькая хижина мой дворец.
Und das Edelweiß am Felsen
А эдельвейс на скале
Ist mein Diamant
Мой бриллиант.
Ich bin so stolz auf mein geliebtes Land.
Я так горжусь своей любимой землёй.
Alpenluft und Alpenfrieden wünsch ich mir,
Альпийского воздуха и альпийского мира желаю я себе,
Jeden Abend danke ich dem Herrn dafür.
Каждый вечер благодарю Господа за это.
Kommt ein Wandrer seines Weges, kehrt er ein,
Если путник с пути собьётся, он зайдёт,
In meiner Hütte wird er willkommen sein.
В моей хижине ему будут рады.
Ist mein Königreich
Это моё королевство,
Und die kleine Hütte mein Palast.
А маленькая хижина мой дворец.
Und das Edelweiß am Felsen
А эдельвейс на скале
Ist mein Diamant
Мой бриллиант.
Ich bin so stolz auf mein geliebtes Land.
Я так горжусь своей любимой землёй.
Und das Edelweiß am Felsen
А эдельвейс на скале
Ist mein Diamant,
Мой бриллиант,
Ich bin so stolz auf mein geliebtes Land,
Я так горжусь своей любимой землёй,
Ich bin so stolz auf mein geliebtes Land.
Я так горжусь своей любимой землёй.





Writer(s): Hubert Mayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.