Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Einer, der sie wirklich liebt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einer, der sie wirklich liebt
Someone Who Truly Loves Her
Wieder
mal
Samstagnacht.
Saturday
night
again.
Seine
Mama
geht
aus.
His
mother
goes
out.
Ein
Mann,
den
er
noch
niemals
sah,
A
man
he's
never
seen
before,
Wartet
vor
dem
Haus.
Was
waiting
in
front
of
the
house.
Er
sagt
leis'
zu
ihr,
dass
sie
die
Schönste
ist
He
quietly
tells
her
that
she
is
the
most
beautiful
Und
hat
sie
ganz
zart
auf
ihre
Stirn
geküßt
And
gently
kissed
her
on
the
forehead
Und
drückt
heimlich
die
Daumen,
And
secretly
crosses
his
fingers,
Dass
es
diesmal
der
Richtige
ist.
That
this
time
it's
the
right
one.
Einer,
der
sie
wirklich
liebt,
Someone
who
truly
loves
her,
Das
Lachen
wieder
schenkt.
Who
makes
her
laugh
again.
Einer,
der
versteht,
Someone
who
understands,
Wie
sie
fühlt,
wie
sie
denkt.
How
she
feels,
how
she
thinks.
Einer,
der
auch
sieht,
Someone
who
also
sees,
Dass
es
ihn
noch
gibt,
That
he
is
still
there,
Den
Jungen,
den
seine
Mama
so
liebt,
The
boy
his
mother
loves
so
much,
Dem
er
irgendwann
vielleicht
ein
Freund
sein
kann,
Whom
he
may
someday
be
a
friend
to,
Den
er
wie
ein
Vater
hinaus
in
sein
Leben
begleiten
kann.
Whom
he
can
guide
through
life
like
a
father.
Einer,
der
die
Welt
versteht,
Someone
who
understands
the
world,
Sie
aus
den
Angeln
hebt,
Who
can
turn
it
upside
down,
Und
die
Frau,
die
er
liebt,
And
the
woman
he
loves,
Auf
seinen
Händen
trägt.
He
carries
her
in
his
hands.
Einer,
der
mit
ihr
jede
Angst
besiegt,
Someone
who
conquers
every
fear
with
her,
Und
der
mit
ihr
bis
zu
den
Sternen
fliegt,
And
who
flies
with
her
to
the
stars,
Mit
ihr
die
Träume
teilt,
ihre
Wunden
heilt.
Shares
her
dreams,
heals
her
wounds.
Einer,
der
sie
aus
tiefstem
Herzen
liebt.
Someone
who
loves
her
with
all
his
heart.
Das
Schicksal
traf
sie
vor
zehn
Jahren
Fate
struck
them
ten
years
ago
Wie
ein
Stein.
Like
a
stone.
Von
heute
auf
morgen
war'n
sie
beide
From
one
day
to
the
next,
they
were
both
Dann
ganz
allein.
Then
all
alone.
Er
schaut
in
die
Augen
von
dem
fremden
Mann
He
looks
into
the
eyes
of
the
strange
man
Und
wünscht
sich
so
sehr,
dass
dieser
irgendwann
And
wishes
so
much
that
one
day
he
Ihr
alles
das
gibt,
was
sein
Papa
nicht
mehr
geben
kann.
Will
give
her
everything
that
his
father
can
no
longer
give.
Einer,
der
sie
wirklich
liebt,
Someone
who
truly
loves
her,
Das
Lachen
wieder
schenkt.
Who
makes
her
laugh
again.
Einer,
der
versteht,
Someone
who
understands,
Wie
sie
fühlt,
wie
sie
denkt.
How
she
feels,
how
she
thinks.
Einer,
der
auch
sieht,
Someone
who
also
sees,
Dass
es
ihn
noch
gibt,
That
he
is
still
there,
Den
Jungen,
den
seine
Mama
so
liebt,
The
boy
his
mother
loves
so
much,
Dem
er
irgendwann
vielleicht
ein
Freund
sein
kann,
Whom
he
may
someday
be
a
friend
to,
Den
er
wie
ein
Vater
hinaus
in
sein
Leben
begleiten
kann.
Whom
he
can
guide
through
life
like
a
father.
Einer,
der
die
Welt
versteht,
Someone
who
understands
the
world,
Sie
aus
den
Angeln
hebt,
Who
can
turn
it
upside
down,
Und
die
Frau,
die
er
liebt,
And
the
woman
he
loves,
Auf
seinen
Händen
trägt.
He
carries
her
in
his
hands.
Einer,
der
mit
ihr
jede
Angst
besiegt,
Someone
who
conquers
every
fear
with
her,
Und
der
mit
ihr
bis
zu
den
Sternen
fliegt,
And
who
flies
with
her
to
the
stars,
Mit
ihr
die
Träume
teilt,
ihre
Wunden
heilt.
Shares
her
dreams,
heals
her
wounds.
Einer,
der
sie
aus
tiefstem
Herzen
liebt,
Someone
who
loves
her
with
all
his
heart,
Einer,
der
sie
aus
tiefstem
Herzen
liebt.
Someone
who
loves
her
with
all
his
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herrmann Wolfgang, Muessig Rudolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.