Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Eisblumen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Mädchen
steht
vor'm
Fenster
mit
strahlendem
Gesicht,
Девочка
стоит
у
окна
с
сияющим
лицом,
Blumen
will
es
pflücken,
doch
leider
geht
es
nicht.
Хочет
сорвать
цветы,
но,
увы,
не
может.
Es
ist
noch
viel
zu
klein,
um
es
zu
verstehn,
Она
еще
слишком
мала,
чтобы
понять,
Nie
im
Leben
hat
es
eine
Blume
aus
Eis
gesehn.
Никогда
в
жизни
не
видела
она
ледяных
цветов.
Blume
im
Fenster,
warum
blühst
im
Winter
du
nur
Цветок
в
окне,
почему
ты
цветешь
только
зимой
Und
nicht
im
Sommer,
wenn's
warm
ist
draußen
im
Flur?
А
не
летом,
когда
тепло
на
улице?
So
sieht
das
Mädchen
die
Eisblume
an
Так
девочка
смотрит
на
ледяной
цветок
Und
versteht
nicht,
warum
sie
nur
im
Winter
blühen
kann.
И
не
понимает,
почему
он
может
цвести
только
зимой.
Ganz
freudig
sieht's
im
Fenster
die
Eisblumen
blühn,
С
радостью
смотрит
она
в
окно,
как
цветут
ледяные
цветы,
Doch
wie
es
hingreift
muß
es
die
Blumen
zerrinnen
sehn.
Но
как
только
она
дотрагивается
до
них,
цветы
тают.
Es
fließen
nun
dem
Mädchen
die
Tränen
übers
Gesicht,
Слезы
текут
по
лицу
девочки,
Denn
es
muß
verstehen,
Eisblumen
pflückt
man
nicht.
Ведь
она
должна
понять,
что
ледяные
цветы
не
срывают.
Blume
im
Fenster,
warum
blühst
im
Winter
du
nur
Цветок
в
окне,
почему
ты
цветешь
только
зимой
Und
nicht
im
Sommer,
wenn's
warm
ist
draußen
im
Flur?
А
не
летом,
когда
тепло
на
улице?
So
sieht
das
Mädchen
die
Eisblume
an
Так
девочка
смотрит
на
ледяной
цветок
Und
versteht
nicht,
warum
sie
nur
im
Winter
blühen
kann.
И
не
понимает,
почему
он
может
цвести
только
зимой.
Und
versteht
nicht,
warum
sie
nur
im
Winter
blühen
kann.
И
не
понимает,
почему
он
может
цвести
только
зимой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Widemair, Harald Wenzl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.