Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Gefunden auf der Autobahn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gefunden auf der Autobahn
Found on the Autobahn
Weggeworfen
und
ausgesetzt
Discarded
and
abandoned
Ohne
jedes
Gefuehl
Without
any
feeling
Festgebunden
am
Parkplatzschild
Tied
up
to
the
parking
lot
sign
Weil
ihn
keiner
mehr
will
Because
nobody
wants
him
anymore
So
fand
ich
einen
kleinen
Hund
That's
how
I
found
a
little
dog
Ich
sprach
lange
mit
ihm
I
talked
to
him
for
a
long
time
Bis
er
sich
endlich
streicheln
ließ
Until
he
finally
let
me
pet
him
Und
dann
einfach
mit
mir
ging
And
then
simply
went
with
me
Gefunden
auf
der
Autobahn
Found
on
the
Autobahn
Welcher
Mensch
hat
dir
das
nur
angetan?
What
kind
of
person
could
have
done
this
to
you?
Sagt
bitte
nie
zu
mir
Please
never
tell
me
Es
ist
doch
nur
ein
Tier
It's
just
an
animal
Gefunden
auf
der
Autobahn
Found
on
the
Autobahn
Wenn
der
kleine
Hund
auch
nicht
weinen
kann
Even
if
the
little
dog
can't
cry
Vergessen
kann
er
nicht
He
can't
forget
Manchmal
wartet
er
heut′
noch
auf
dich
Sometimes
he
still
waits
for
you
today
Irgendwo
unter'm
Weihnachtsbaum
Maybe
he
was
under
the
Christmas
tree
Lag
er
vielleicht
als
Geschenk.
As
a
gift.
Irgendwer
hat
ihm
liebgehabt
Someone
once
loved
him
Kann
sein,
dass
er
daran
denkt
Maybe
he
thinks
about
that
Manchmal
legt
er
den
Kopf
an
mich
Sometimes
he
puts
his
head
on
me
Er
ist
laengst
hier
daheim
He's
been
at
home
here
for
a
long
time
Und
doch
fragt
mich
sein
rteuer
Blick
And
yet
his
precious
gaze
asks
me
Läßt
du
mich
wirklich
nie
allein?
Will
you
really
never
leave
me
alone?
Gefunden
auf
der
Autobahn
Found
on
the
Autobahn
Welcher
Mensch
hat
dir
das
nur
angetan?
What
kind
of
person
could
have
done
this
to
you?
Sagt
bitte
nie
zu
mir
Please
never
tell
me
Es
ist
doch
nur
ein
Tier
It's
just
an
animal
Gefunden
auf
der
Autobahn
Found
on
the
Autobahn
Wenn
der
kleine
Hund
auch
nicht
weinen
kann
Even
if
the
little
dog
can't
cry
Vergessen
kann
er
nicht
He
can't
forget
Manchmal
wartet
er
heut′
noch
auf
dich
Sometimes
he
still
waits
for
you
today
Sagt
bitte
nie
zu
mir
Please
never
tell
me
Es
ist
doch
nur
ein
Tier
It's
just
an
animal
Gefunden
auf
der
Autobahn
Found
on
the
Autobahn
Wenn
der
kleine
Hund
auch
nicht
weinen
kann
Even
if
the
little
dog
can't
cry
Vergessen
kann
er
nicht
He
can't
forget
Manchmal
wartet
er
heut'
noch
auf
dich
Sometimes
he
still
waits
for
you
today
Vergessen
kann
er
nicht
He
can't
forget
Manchmal
wartet
er
heut'
noch
auf
dich
Sometimes
he
still
waits
for
you
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.