Kastelruther Spatzen - Gefunden auf der Autobahn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Gefunden auf der Autobahn




Weggeworfen und ausgesetzt
Выбрасывается и подвергается воздействию
Ohne jedes Gefuehl
Без всякого удовольствия
Festgebunden am Parkplatzschild
Привязанный к знаку парковки
Weil ihn keiner mehr will
Потому что его больше никто не хочет
So fand ich einen kleinen Hund
Вот как я нашел маленькую собачку
Ich sprach lange mit ihm
Я долго разговаривал с ним
Bis er sich endlich streicheln ließ
Пока он наконец не позволил себя погладить
Und dann einfach mit mir ging
А потом просто пошел со мной
Gefunden auf der Autobahn
Найдено на шоссе
Welcher Mensch hat dir das nur angetan?
Какой человек только что сделал это с тобой?
Sagt bitte nie zu mir
Пожалуйста, никогда не говорите мне
Es ist doch nur ein Tier
В конце концов, это всего лишь животное
Gefunden auf der Autobahn
Найдено на шоссе
Wenn der kleine Hund auch nicht weinen kann
Если маленькая собака тоже не может плакать
Vergessen kann er nicht
Забыть он не может
Manchmal wartet er heut′ noch auf dich
Иногда он все еще ждет тебя сегодня
Irgendwo unter'm Weihnachtsbaum
Где-то под елкой
Lag er vielleicht als Geschenk.
Возможно, он был подарком.
Irgendwer hat ihm liebgehabt
Кто-то любил его
Kann sein, dass er daran denkt
Может быть, он думает об этом
Manchmal legt er den Kopf an mich
Иногда он кладет на меня голову
Er ist laengst hier daheim
Он здесь, дома
Und doch fragt mich sein rteuer Blick
И все же его пристальный взгляд спрашивает меня
Läßt du mich wirklich nie allein?
Ты действительно никогда не оставляешь меня одну?
Gefunden auf der Autobahn
Найдено на шоссе
Welcher Mensch hat dir das nur angetan?
Какой человек только что сделал это с тобой?
Sagt bitte nie zu mir
Пожалуйста, никогда не говорите мне
Es ist doch nur ein Tier
В конце концов, это всего лишь животное
Gefunden auf der Autobahn
Найдено на шоссе
Wenn der kleine Hund auch nicht weinen kann
Если маленькая собака тоже не может плакать
Vergessen kann er nicht
Забыть он не может
Manchmal wartet er heut′ noch auf dich
Иногда он все еще ждет тебя сегодня
Sagt bitte nie zu mir
Пожалуйста, никогда не говорите мне
Es ist doch nur ein Tier
В конце концов, это всего лишь животное
Gefunden auf der Autobahn
Найдено на шоссе
Wenn der kleine Hund auch nicht weinen kann
Если маленькая собака тоже не может плакать
Vergessen kann er nicht
Забыть он не может
Manchmal wartet er heut' noch auf dich
Иногда он все еще ждет тебя сегодня
Vergessen kann er nicht
Забыть он не может
Manchmal wartet er heut' noch auf dich
Иногда он все еще ждет тебя сегодня





Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.