Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Gloria, das neue Spatzenlied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gloria, das neue Spatzenlied
Gloria, the new song of the sparrows
Berge
ohne
Wiederkehr
Mountains
without
return
Das
war
ein
Spatzenlied
That
was
a
song
of
the
sparrows
Tränen
passen
nicht
zu
dir
Tears
don't
suit
you
Das
war
ein
Spatzenlied
That
was
a
song
of
the
sparrows
Schatten
überm
Rosenhof
Shadows
over
the
Rosenhof
Das
Montanara-Lied
The
Montanara
Song
Das
Mädchen
ohne
Namen
The
girl
without
a
name
Das
war
ein
Spatzenhit
That
was
a
hit
of
the
sparrows
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Komm,
sing
doch
einfach
mit
Come
on,
just
sing
along
Beim
neuen
Spatzenlied
To
the
new
song
of
the
sparrows
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Und
alle
singen
mit
And
everyone
sings
along
Beim
neuen
Spatzenlied
To
the
new
song
of
the
sparrows
Größer
als
der
Everest
Bigger
than
Mount
Everest
Das
war
ein
Spatzenlied
That
was
a
song
of
the
sparrows
Das
Kastelruther
Spatzenfest
The
Kastelruther
sparrow
festival
Ist
jedes
Jahr
ein
Hit
Is
a
hit
every
year
Das
schönste
Wort
ist
Dankeschön
The
most
beautiful
word
is
thank
you
Ich
sag's
dir
mit
Musik
I'll
tell
you
with
music
Hier
kommt
das
neue
Spatzenlied
Here
comes
the
new
song
of
the
sparrows
Und
alle
singen
mit
And
everyone
sings
along
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Komm,
sing
doch
einfach
mit
Come
on,
just
sing
along
Beim
neuen
Spatzenlied
To
the
new
song
of
the
sparrows
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Und
alle
singen
mit
And
everyone
sings
along
Beim
neuen
Spatzenlied
To
the
new
song
of
the
sparrows
Die
weiße
Braut
der
Berge
The
white
bride
of
the
mountains
Das
Angelogebet
The
Angel
Prayer
Geschrieben
für
die
Ewigkeit
Written
for
eternity
Komm,
nimm
mich
doch
mal
mit
Come
on,
take
me
along
sometime
Zufall
oder
Schicksal
Coincidence
or
fate
Der
rote
Diamant
The
red
diamond
Ich
frag
dich,
wie
viel
Hits
hast
du
I
ask
you,
how
many
hits
have
you
In
diesem
Lied
erkannt?
Recognized
in
this
song?
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Komm,
sing
doch
einfach
mit
Come
on,
just
sing
along
Beim
neuen
Spatzenlied
To
the
new
song
of
the
sparrows
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
alla
Montagna
Und
alle
singen
mit
And
everyone
sings
along
Beim
neuen
Spatzenlied
To
the
new
song
of
the
sparrows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baertels Andreas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.