Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Herz gegen Herz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herz gegen Herz
Heart Against Heart
'Berger
gegen
Berger'
'Berger
Against
Berger'
Steht
draußen
an
der
Tür
Stands
on
the
doorstep
Der
Richter
schlägt
Versöhnung
vor
The
judge
proposes
reconciliation
Noch
wäre
Zeit
dafür
There
would
still
be
time
for
it
Er
sagt,
dass
er's
versucht
hat
He
says
he
tried
Und
sie
behauptet,
dass
er
lügt
And
she
claims
he
is
lying
Es
gibt
keinen
Weg
zurück
mehr
There
is
no
way
back
Wenn
ein
Traum
in
Scherben
liegt
When
a
dream
is
shattered
Herz
gegen
Herz
Heart
against
Heart
Gefühl
gegen
Gefühl
Feeling
against
feeling
Und
am
Ende
bleibt
nur
tiefer
Schmerz
And
in
the
end
there
is
only
deep
pain
Herz
gegen
Herz
Heart
against
Heart
Recht
gegen
Recht
Right
against
Right
Mama
gegen
Papa
Mom
against
Dad
Und
dazwischen
steht
ein
Kind
And
in
between
is
a
child
Zwischen
Herz
und
Herz
Between
heart
and
heart
Und
keiner
gewinnt
And
no
one
wins
'Berger
gegen
Berger'
'Berger
Against
Berger'
Steht
draußen
an
der
Tür
Stands
on
the
doorstep
Ein
Kind,
das
sich
entscheiden
soll
A
child
who
must
decide
Noch
viel
zu
jung
dafür
Far
too
young
for
it
Papa
spielt
mit
mir
Fußball
Dad
plays
soccer
with
me
Mama
ist
immer
da
für
mich
Mom
is
always
there
for
me
Doch
bei
allem
Für
und
Wider
heißt
es:
But
despite
all
the
pros
and
cons
it
is
said:
'Kind
entschiede
Dich!'
'Child,
decide
for
yourself!'
Herz
gegen
Herz
Heart
against
Heart
Gefühl
gegen
Gefühl
Feeling
against
feeling
Und
am
Ende
bleibt
nur
tiefer
Schmerz
And
in
the
end
there
is
only
deep
pain
Herz
gegen
Herz
Heart
against
Heart
Recht
gegen
Recht
Right
against
Right
Mama
gegen
Papa
Mom
against
Dad
Und
dazwischen
steht
ein
Kind
And
in
between
is
a
child
Zwischen
Herz
und
Herz
Between
heart
and
heart
Und
keiner
gewinnt
And
no
one
wins
Recht
gegen
Recht
Right
against
Right
Mama
gegen
Papa
Mom
against
Dad
Und
dazwischen
steht
ein
Kind
And
in
between
is
a
child
Zwischen
Herz
und
Herz
Between
heart
and
heart
Und
keiner
gewinnt
And
no
one
wins
Und
dazwischen
steht
ein
Kind
And
in
between
is
a
child
Zwischen
Herz
und
Herz
Between
heart
and
heart
Und
keiner
gewinnt
And
no
one
wins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolf Muessig, Walter Wessely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.