Kastelruther Spatzen - Hochzeit ohne Gäste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Hochzeit ohne Gäste




Er nimmt ihre Hand so lieb und zärtlich
Он берет ее руку так нежно и нежно
Und sie weiß es ist so weit
И она знает, что это так далеко
Dann gehn sie schweigend zur Kapelle
Затем они молча идут к часовне
Dort fragt er bist du bereit
Там он спрашивает, готовы ли вы
Aus Liebe geben sie sich das Ja-Wort
Из любви вы даете себе слово "да"
Auch wenn's noch Kinder sind
Даже если это все еще дети
Und dann sagt er ihr so festlich
И тогда он так празднично говорит ей
Jetzt gehör'n wir für immer zusamm'n
Теперь мы будем вместе навсегда
Sie reden ganz leise von der Liebe
Они очень тихо говорят о любви
Haben kein Schnitzel und auch kein Wein
У вас нет котлет и вина
Nur wilde Rosen und die Sterne dürfen Mitwisser sein
Только дикие розы и звезды могут быть осведомлены
Da ist kein Pfarrer und keine Kutsche
Там нет священника и кареты
Keine Musik die da spielt
Нет музыки, которая играет там
Dafür größte Liebe die im Herzen glüht
За это самая большая любовь, которая светится в сердце
Sie feiern Hochzeit ohne Gäste
Они празднуют свадьбу без гостей
Und sie hat kein weißes Kleid
И у нее нет белого платья
Doch ihre Liebe so glauben sie
Тем не менее, ваша любовь так вы верите
überdauert Sturm und Zeit
выдерживает бурю и время
Und wie sie sich dann in die Augen schaun
И как они потом смотрят друг другу в глаза
Fangen Glocken an zu schlagen
Начинают бить колокола
Und da meinen die zwei Kinder
И вот эти двое детей имеют в виду
Das ist der Segen von ganz oben
Это благословение с самого верха
Und da meinen die zwei Kinder
И вот эти двое детей имеют в виду
Das ist der Segen von ganz oben
Это благословение с самого верха
Das kleine Brautpaar soll uns warnen
Пусть маленький молодожен предупредит нас
Was man braucht zum glücklich sein
Что нужно, чтобы быть счастливым
Es ist der Glaube und die Liebe
Это вера и любовь
Und nicht Gold und Edelstein
И не золото и не драгоценный камень
Man kann mit leeren Händen sagen du ich hab dich gern
Можно сказать с пустыми руками ты мне нравишься
Denn auch in Tränen armer Kinder
Потому что даже в слезах бедных детей
Spiegelt sich der Abendstern
Отражается вечерняя звезда
Sie feiern Hochzeit ohne Gäste
Они празднуют свадьбу без гостей
Und sie hat kein weißes Kleid
И у нее нет белого платья
Doch ihre Liebe so glauben sie
Тем не менее, ваша любовь так вы верите
überdauert Sturm und Zeit
выдерживает бурю и время
Und wie sie sich dann in die Augen schaun
И как они потом смотрят друг другу в глаза
Fangen Glocken an zu schlagen
Начинают бить колокола
Und da meinen die zwei Kinder
И вот эти двое детей имеют в виду
Das ist der Segen von ganz oben
Это благословение с самого верха
Und da meinen die zwei Kinder
И вот эти двое детей имеют в виду
Das ist der Segen von ganz oben
Это благословение с самого верха
Sie feiern Hochzeit ohne Gäste
Они празднуют свадьбу без гостей
Und sie hat kein weißes Kleid
И у нее нет белого платья
Doch ihre Liebe so glauben sie
Тем не менее, ваша любовь так вы верите
überdauert Sturm und Zeit
выдерживает бурю и время
Und wie sie sich dann in die Augen schaun
И как они потом смотрят друг другу в глаза
Fangen Glocken an zu schlagen
Начинают бить колокола
Und da meinen die zwei Kinder
И вот эти двое детей имеют в виду
Das ist der Segen von ganz oben
Это благословение с самого верха
Und da meinen die zwei Kinder
И вот эти двое детей имеют в виду
Das ist der Segen von ganz oben
Это благословение с самого верха





Writer(s): Hans Greiner, Peter Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.