Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - In der Felsenwand des Lebens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In der Felsenwand des Lebens
On the Rock Face of Life
In
der
Felsenwand
des
Lebens
On
the
rock
face
of
life,
Ist
die
Liebe
wie
ein
starkes
Seil
Love
is
like
a
strong
rope,
Das
verbindet
in
der
schweren
Zeit
Connecting
us
in
times
of
hardship,
Und
das
uns
rettet
vor
dem
tiefen
Fall.
And
saving
us
from
the
deep
fall.
In
der
Felsenwand
des
Lebens
On
the
rock
face
of
life,
Sind
so
viele
Menschen
ganz
allein
So
many
people
are
all
alone,
Doch
die
Liebe
kann
bei
Nacht
und
Nebel
But
love,
through
night
and
fog,
Wie
ein
Schutzhaus
in
den
Bergen
sein.
Can
be
like
a
mountain
refuge.
Er
sagte
ihr
He
told
her,
Es
ist
so
schön
mit
dir
It's
so
beautiful
with
you,
Da
waren
alle
Sorgen
noch
so
weit.
Back
then,
all
worries
seemed
so
far
away.
Bald
freuten
sie
sich
auf
ihr
ersten
Kind
Soon
they
were
looking
forward
to
their
first
child,
Und
träumten
von
der
wunderschönen
Zeit.
And
dreaming
of
the
wonderful
time
ahead.
Als
dann
ihr
Kind
das
Licht
der
Sonne
sah
When
their
child
saw
the
light
of
the
sun,
War
bald
der
Fehler
an
dem
Herzen
klar
The
heart
defect
soon
became
clear,
Doch
zum
Verzweifeln
gab
es
keinen
Grund
But
there
was
no
reason
to
despair,
Die
Mutter
sagt
The
mother
said,
Ich
liebe
dich
gesund.
I'll
love
you
back
to
health.
In
der
Felsenwand
des
Lebens
On
the
rock
face
of
life,
Ist
die
Liebe
wie
ein
starkes
Seil
Love
is
like
a
strong
rope,
Das
verbindet
in
der
schweren
Zeit
Connecting
us
in
times
of
hardship,
Und
das
uns
rettet
vor
dem
tiefen
Fall.
And
saving
us
from
the
deep
fall.
In
der
Felsenwand
des
Lebens
On
the
rock
face
of
life,
Sind
so
viele
Menschen
ganz
allein
So
many
people
are
all
alone,
Doch
die
Liebe
kann
bei
Nacht
und
Nebel
But
love,
through
night
and
fog,
Wie
ein
Schutzhaus
in
den
Bergen
sein.
Can
be
like
a
mountain
refuge.
Die
Eltern
suchten
kein
Vergnügen
mehr
The
parents
no
longer
sought
pleasure,
Sie
sparten
da
und
dort
They
saved
wherever
they
could,
Wo
es
nur
ging
Wherever
it
was
possible,
Denn
dieser
Doktor
in
Amerika
Because
this
doctor
in
America,
War
noch
ein
Hoffnungsschimmer
für
ihr
Kind.
Was
still
a
glimmer
of
hope
for
their
child.
Ihr
erster
Flug
Their
first
flight,
Er
führte
sie
dort
hin
It
took
them
there,
Der
starke
Glaube
schenkte
ihnen
Mut
Their
strong
faith
gave
them
courage,
Dann
kam
der
Arzt
und
drückte
Mutters
Hand
Then
the
doctor
came
and
squeezed
mother's
hand,
Sein
Lächeln
hieß
His
smile
meant,
Dem
Jungen
ging
es
gut.
The
boy
was
doing
well.
In
der
Felsenwand
des
Lebens
On
the
rock
face
of
life,
Ist
die
Liebe
wie
ein
starkes
Seil
Love
is
like
a
strong
rope,
Das
verbindet
in
der
schweren
Zeit
Connecting
us
in
times
of
hardship,
Und
das
uns
rettet
vor
dem
tiefen
Fall.
And
saving
us
from
the
deep
fall.
In
der
Felsenwand
des
Lebens
On
the
rock
face
of
life,
Sind
so
viele
Menschen
ganz
allein
So
many
people
are
all
alone,
Doch
die
Liebe
kann
bei
Nacht
und
Nebel
But
love,
through
night
and
fog,
Wie
ein
Schutzhaus
in
den
Bergen
sein.
Can
be
like
a
mountain
refuge.
Und
heute
steht
ein
junger
Mann
And
today,
a
young
man
stands,
So
stolz
mit
seiner
Braut
vorm
Traualtar
So
proud
with
his
bride
before
the
altar,
Die
Mutter
schrieb
die
alten
Worte
auf
The
mother
wrote
down
the
old
words,
Die
nun
der
Pfarrer
sprach
zu
diesem
Brauch:
Which
the
priest
now
spoke
for
this
tradition:
In
der
Felsenwand
des
Lebens
On
the
rock
face
of
life,
Ist
die
Liebe
wie
ein
starkes
Seil
Love
is
like
a
strong
rope,
Das
verbindet
in
der
schweren
Zeit
Connecting
us
in
times
of
hardship,
Und
das
uns
rettet
vor
dem
tiefen
Fall.
And
saving
us
from
the
deep
fall.
In
der
Felsenwand
des
Lebens
On
the
rock
face
of
life,
Sind
so
viele
Menschen
ganz
allein
So
many
people
are
all
alone,
Doch
die
Liebe
kann
bei
Nacht
und
Nebel
But
love,
through
night
and
fog,
Wie
ein
Schutzhaus
in
den
Bergen
sein.
Can
be
like
a
mountain
refuge.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Häring
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.