Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - In ein Haus gehören Kinder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In ein Haus gehören Kinder
Children Belong in a House
In
Urlaub
da
fliegen
sie
dreimal
im
Jahr
On
vacation,
they
fly
away
three
times
a
year
Dafür
arbeiten
beide
auch
schwer
For
that,
both
also
work
hard
Sie
gönnen
sich
alles,
an
nichts
wird
gespart
They
spoil
themselves,
nothing
is
spared
Auch
ein
Sportwagen
steht
vor
der
Tür
Even
a
sports
car
is
parked
in
front
of
the
door
In
vornehmer
Gegend
die
eig′nen
vier
Wände
In
a
distinguished
area
in
their
own
four
walls
Das
Geld
muss
ja
irgendwo
hin
Money
has
to
go
somewhere
after
all
Dann
ziehen
sie
ein,
endlich
wird
ihnen
klar
Then
they
move
in,
it
finally
becomes
clear
to
them
Wie
sehr
sie
alleine
doch
sind
How
much
they're
really
alone
In
ein
Haus
gehören
Kinder
Children
belong
in
a
house
Die
mit
Lachen
es
erfüll'n
Who
fill
it
with
laughter
Es
fängt
doch
erst
zu
leben
an
It
only
just
comes
to
life
Wenn
Kinder
darin
spiel′n
When
children
are
playing
in
it
In
ein
Haus
gehören
Kinder
Children
belong
in
a
house
Sie
verbreiten
Fröhlichkeit
They
spread
happiness
Wenn
Freunde
früher
davon
sprachen
When
friends
used
to
talk
about
that
Sagten
sie,
das
hat
noch
Zeit
They
said,
it's
still
time
Nun
haben
die
Beiden
fast
alles
erreicht
Now,
both
have
almost
achieved
everything
Und
auch
ständig
an
Kinder
gedacht
And
also
thought
of
children
all
the
time
Dann
war
es
gescheh'n,
sie
stand
fassungslos
da
Then
it
happened,
she
stood
there
stunned
Ganz
allein
auf
der
Welt
über
Nacht
All
alone
in
the
world
overnight
Wofür
war
nun
alles?
Man
las
in
der
Zeitung
What
was
it
all
for?
You
read
in
the
paper
Es
stand
zum
Verkauf
dieses
Haus
This
house
was
for
sale
Sie
hatten
zu
lange
an
sich
nur
gedacht
They
had
thought
only
of
themselves
for
too
long
Nun
reichte
die
Zeit
nicht
mehr
aus
Now
time
was
up
In
ein
Haus
gehören
Kinder
Children
belong
in
a
house
Die
mit
Lachen
es
erfüll'n
Who
fill
it
with
laughter
Es
fängt
doch
erst
zu
leben
an
It
only
just
comes
to
life
Wenn
Kinder
darin
spiel′n
When
children
are
playing
in
it
In
ein
Haus
gehören
Kinder
Children
belong
in
a
house
Sie
verbreiten
Fröhlichkeit
They
spread
happiness
Wenn
Freunde
früher
davon
sprachen
When
friends
used
to
talk
about
that
Sagten
sie,
das
hat
noch
Zeit
They
said,
it's
still
time
In
ein
Haus
gehören
Kinder
Children
belong
in
a
house
Sie
verbreiten
Fröhlichkeit
They
spread
happiness
Wenn
Freunde
früher
davon
sprachen
When
friends
used
to
talk
about
that
Sagten
sie,
das
hat
noch
Zeit
They
said,
it's
still
time
Sagten
sie,
das
hat
noch
Zeit
They
said,
it's
still
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustl Gstettner, Walter Leykauf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.