Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Jedes Abendrot ist ein Gebet
Jedes Abendrot ist ein Gebet
Every Sunset Is a Prayer
Ich
mag
es,
wenn
die
Berge
glühn
I
love
it
when
the
mountains
glow
Als
ob
der
Himmel
Feuer
fing
As
if
the
sky
caught
fire
Im
Sonnenuntergang
In
the
sunset
Dann
geh
ich
schweigend
neben
dir
Then
I
walk
silently
next
to
you
Halt
dich
im
Arm
und
wünsche
mir
Hold
you
in
my
arms
and
wish
Es
bleibt
ein
Leben
lang
It
lasts
a
lifetime
Zu
spüren
wenn
die
Sonne
untergeht
To
feel
when
the
sun
goes
down
Heut
hab
ich
nicht
umsonst
gelebt
Today
I
didn't
live
in
vain
Jedes
Abendrot
ist
ein
Gebet
Every
sunset
is
a
prayer
Und
keiner
weiß
was
in
den
Sternen
steht
And
no
one
knows
what
the
stars
hold
Es
gibt
in
diesem
Leben
nur
geliehnes
Glück
There
is
only
borrowed
happiness
in
this
life
Und
irgendwann
holt
es
die
Zeit
zurück
And
time
will
eventually
reclaim
it
Doch
solang
dein
Herz
an
meinem
Herzen
schlägt
But
as
long
as
your
heart
beats
against
mine
Ist
jedes
Abendrot
wie
ein
Gebet
Every
sunset
is
like
a
prayer
Mit
dir
fängt
jeder
Morgen
an
Every
morning
starts
with
you
Mit
dir
möcht
ich
auch
irgendwann
With
you
I
want
to
one
day
reach
In
meinen
Abend
gehn
My
sunset
Gemeinsam
bis
zum
Rand
der
Zeit
Together
until
the
edge
of
time
Bis
hin
zum
Tor
der
Ewigkeit
Until
the
gate
of
eternity
Und
sagen:
"Es
war
schön"
And
say:
"It
was
beautiful"
Ich
danke
dir
für
jeden
Tag
wie
heut
I
thank
you
for
every
day
like
today
Ein
Tag,
von
dem
ein
Lächeln
bleibt
A
day
that
leaves
a
smile
Jedes
Abendrot
ist
ein
Gebet
Every
sunset
is
a
prayer
Und
keiner
weiß
was
in
den
Sternen
steht
And
no
one
knows
what
the
stars
hold
Es
gibt
in
diesem
Leben
nur
geliehnes
Glück
There
is
only
borrowed
happiness
in
this
life
Und
irgendwann
holt
es
die
Zeit
zurück
And
time
will
eventually
reclaim
it
Doch
solang
dein
Herz
an
meinem
Herzen
schlägt
But
as
long
as
your
heart
beats
against
mine
Ist
jedes
Abendrot
wie
ein
Gebet
Every
sunset
is
like
a
prayer
Jedes
Abendrot
ist
ein
Gebet
Every
sunset
is
a
prayer
Und
keiner
weiß
was
in
den
Sternen
steht
And
no
one
knows
what
the
stars
hold
Es
gibt
in
diesem
Leben
nur
geliehnes
Glück
There
is
only
borrowed
happiness
in
this
life
Und
irgendwann
holt
es
die
Zeit
zurück
And
time
will
eventually
reclaim
it
Doch
solang
dein
Herz
an
meinem
Herzen
schlägt
But
as
long
as
your
heart
beats
against
mine
Ist
jedes
Abendrot
wie
ein
Gebet
Every
sunset
is
like
a
prayer
Jedes
Abendrot
ist
ein
Gebet
Every
sunset
is
a
prayer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Frankfurter, Irma Holder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.