Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Nur mit Dir beginnt die Liebe
Du
und
ich
ganz
allein
Мы
с
тобой
совсем
одни
Endlich
Zeit
dem
Herzen
nah
zu
sein
Наконец-то
пришло
время
быть
ближе
к
сердцу
Das
so
viel
gab
und
nie
nahm
Который
так
много
дал
и
никогда
не
брал
Das
Gefühl
du
bist
da
Ощущение,
что
ты
здесь
Lässt
mich
spürn
was
mir
das
Schönste
war
Заставляет
меня
почувствовать,
что
было
для
меня
самым
красивым
Wenn
ich
zu
träumen
begann
Когда
я
начал
мечтать
Seit
dein
Stern
mich
bewacht
С
тех
пор
как
твоя
звезда
охраняла
меня
Führt
er
mich
geborgen
durch
die
nacht
Он
ведет
меня
в
безопасности
сквозь
ночь
Und
hält
die
Hoffnung
in
mir
И
держит
надежду
во
мне
Dürfte
ich
nocheinmal
Могу
ли
я
еще
раз
Alle
meine
Wege
neu
begeh′n
Пройди
все
мои
пути
заново
Dann
nur
mit
dir...
Тогда
только
с
тобой...
REF.:
Denn
nur
mit
dir
beginnt
die
Liebe
ССЫЛКА:
Потому
что
только
с
тебя
начинается
любовь
Uns
alles
was
ich
mir
erträum
Нам
все,
о
чем
я
мечтаю
Führt
mich
das
Schicksal
über
Dornen
Ведет
меня
судьба
за
тернии
Bist
du
mein
halt
und
mein
Daheim
Ты
моя
остановка
и
мой
дом
Denn
nur
mit
dir
beginnt
die
Liebe
Потому
что
только
с
тебя
начинается
любовь
Immer
schöner
Jahr
für
Jahr
Все
красивее
из
года
в
год
Und
wenn
ich's
brau′im
Sturm
des
Lebens
И
когда
я
завариваю
его
в
шторм
жизни,
Machst
du
ein
Wunder
für
mich
wahr.
Ты
делаешь
для
меня
чудо.
Jedes
Herz
jedes
ziel
Каждое
сердце
каждой
цели
Das
hab'ich
als
wär's
ein
kinderspiel
Я
думал,
что
это
было
бы
легко
Durch
deine
Liebe
erreicht
Достигнутая
твоей
любовью
Fehlten
mir
Kraft
und
Mut
Мне
не
хватало
сил
и
мужества
Sagtest
du:
Schon
morgen
ist
gut!
Ты
сказал:
уже
завтра
хорошо!
Und
alles
schwere
war
leicht
И
все
тяжелое
было
легким
Hab′ich
dir
wehgetan
Я
сделал
тебе
больно
Siehst
du
mich
mit
sanften
Augen
an
Ты
смотришь
на
меня
нежными
глазами
Die
mich
verstehn
immerzu
Которые
всегда
понимают
меня
Glaube
mir
all
mein
Glück
Поверь
мне
во
все
мое
счастье
Meine
Sehnsucht
jeden
Augenblick
Моя
тоска
каждое
мгновение
Das
bist
nur
du
Это
только
ты
REF.:
Denn
nur
mit
dir
beginnt
die
Liebe
ССЫЛКА:
Потому
что
только
с
тебя
начинается
любовь
Uns
alles
was
ich
mir
erträum
Нам
все,
о
чем
я
мечтаю
Führt
mich
das
Schicksal
über
Dornen
Ведет
меня
судьба
за
тернии
Bist
du
mein
halt
und
mein
Daheim
Ты
моя
остановка
и
мой
дом
Denn
nur
mit
dir
beginnt
die
Liebe
Потому
что
только
с
тебя
начинается
любовь
Immer
schöner
Jahr
für
Jahr
Все
красивее
из
года
в
год
Und
wenn
ich′s
brau'im
Sturm
des
Lebens
И
когда
я
завариваю
его
в
шторм
жизни,
Machst
du
ein
Wunder
für
mich
wahr.
Ты
делаешь
для
меня
чудо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Widemair, Rudolph Schambeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.