Kastelruther Spatzen - Schwester Irene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Schwester Irene




Schwester Irene
Sister Irene
Wenn and′re schlafen gehst Du aus dem Haus
When others go to bed, you leave the house
Du hast heut' Nachtdienst dort im Krankenhaus
You have night duty there in the hospital
Du weißt, dass sie Dich brauchen dort so sehr
You know that they need you there so much
Denn das Leid dieser Menschen ist oft schwer
Because the suffering of these people is often hard
Du machst hier unverdrossen Deine Pflicht
You do your duty here tirelessly
Wie schwer es manchmal ist, das klagst Du nicht
You don't complain about how hard it is sometimes
In Deinen Augen strahlt die Menschlichkeit
Your eyes radiate humanity
Drum habe vielen Dank für Deine Zeit
So thank you very much for your time
Schwester Irene
Sister Irene
Von der Station der gute Stern
From the station, the guiding star
Schwester Irene
Sister Irene
Wer Dich mal kennt, der hat Dich gern
Anyone who knows you, loves you
Schwester Irene
Sister Irene
Wer so viel Leid wie Du hat geseh′n
Those who have seen as much suffering as you have
Der ist zufrieden mit sich und der Welt
Are content with themselves and the world
Und weiß, was im Leben nur zählt
And know what really matters in life
Wenn es dem Kranken einmal schlechter geht
When a patient is doing worse
Dann zeigst Du nie, wie's wirklich um ihn steht
Then you never show how it really is with him
Du machst ihm immer wieder neuen Mut
You always give him new courage
Ein müdes Lächeln sagte Dir, das tut ihm gut
A tired smile tells you, that does him good
Wie oft hast Du schon als Trösterin gewacht
How often have you already watched over as a comforter
Hieltst still die Hand in unendlich langer Nacht
Silently held your hand in endlessly long nights
Was auch geschah, Du gabst Geborgenheit
Whatever happened, you gave security
Drum habe vielen Dank für Deine Zeit
So thank you very much for your time
Schwester Irene
Sister Irene
Von der Station der gute Stern
From the station, the guiding star
Schwester Irene
Sister Irene
Wer Dich mal kennt, der hat Dich gern
Anyone who knows you, loves you
Schwester Irene
Sister Irene
Wer so viel Leid wie Du hat geseh'n
Those who have seen as much suffering as you have
Der ist zufrieden mit sich und der Welt
Are content with themselves and the world
Und weiß, was im Leben nur zählt
And know what really matters in life
Schwester Irene
Sister Irene
Von der Station der gute Stern
From the station, the guiding star
Schwester Irene
Sister Irene
Wer Dich mal kennt, der hat Dich gern
Anyone who knows you, loves you
Schwester Irene
Sister Irene
Wer so viel Leid wie Du hat geseh′n
Those who have seen as much suffering as you have
Der ist zufrieden mit sich und der Welt
Are content with themselves and the world
Und weiß, was im Leben nur zählt
And know what really matters in life
Der ist zufrieden mit sich und der Welt
Are content with themselves and the world
Und weiß, was im Leben nur zählt
And know what really matters in life





Writer(s): Albin Gross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.