Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Sierra Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
der
Morgen
kommt
Когда
приходит
утро
Und
die
letzten
Schatten
vergeh′n
И
последние
тени
исчезают
Schau'n
die
Menschen
der
Sierra
Люди
Сьерры
смотрят
Hinauf
zu
den
sonnigen
Höh′n
Вверх,
на
солнечные
вершины
Schau'n
hinauf,
wo
der
weiße
Condor
Смотрят
туда,
где
белый
кондор
So
einsam
zieht
Так
одиноко
парит
Wie
ein
Gruß
an
die
Sonne
Словно
приветствие
солнцу,
Erklingt
ihr
altes
Lied
Звучит
их
старая
песня
Sierra,
Sierra
Madre
del
Sur
Сьерра,
Сьерра-Мадре-дель-Сур
Sierra,
Sierra
Madre
Сьерра,
Сьерра-Мадре
Sierra,
Sierra
Madre
del
Sur
Сьерра,
Сьерра-Мадре-дель-Сур
Sierra,
Sierra
Madre
Сьерра,
Сьерра-Мадре
Wenn
die
Arbeit
getan
Когда
работа
сделана
Der
Abend
nur
noch
Frieden
kennt
И
вечер
знает
только
покой
Schau'n
die
Menschen
hinauf
Люди
смотрят
туда,
Wo
die
Sierra
im
Abendrot
brennt
Где
Сьерра
горит
в
закатном
свете
Und
sie
denken
daran
И
они
думают
о
том,
Wie
schnell
ein
Glück
of
vergeht
Как
быстро
счастье
проходит
Und
aus
tausend
Herzen
erklingt
es
И
из
тысячи
сердец
звучит,
Wie
ein
Gebet
Словно
молитва
Sierra,
Sierra
Madre
del
Sur
Сьерра,
Сьерра-Мадре-дель-Сур
Sierra,
Sierra
Madre
Сьерра,
Сьерра-Мадре
Sierra,
Sierra
Madre
del
Sur
Сьерра,
Сьерра-Мадре-дель-Сур
Sierra,
Sierra
Madre
Сьерра-Мадре
Sierra,
Sierra
Madre
del
Sur
Сьерра,
Сьерра-Мадре-дель-Сур
Sierra,
Sierra
Madre
Сьерра,
Сьерра-Мадре
Sierra,
Sierra
Madre
del
Sur
Сьерра,
Сьерра-Мадре-дель-Сур
Sierra,
Sierra
Madre
Сьерра,
Сьерра-Мадре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Frankenberg, Gunter Kaleta, Wolfgang Roloff, Hans Hee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.