Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Und ewig weint Jerusalem
Esther
und
Hamed
Эстер
и
Хамед
Erfuhren
sehr
früh
schon
Узнали
очень
рано
уже
Daß
es
unsichtbare
Grenzen
gibt
Что
существуют
невидимые
границы
Grenzen
zwischen
Menschen
Границы
между
людьми
Die
anders
glauben
Которые
считают
иначе
Anders
denken
Думать
по-другому
Aber
Esther
und
Hamed
lieben
sich
Но
Эстер
и
Хамед
любят
друг
друга
Und
sie
geh'n
einen
steinigen
Weg
И
они
идут
по
каменистой
дороге
Einen
Weg,
der
ihr
Herz
nur
versteht
Путь,
который
понимает
только
ваше
сердце
Liebe
ganz
allein
Любовь
в
полном
одиночестве
Kann
die
Zukunft
sein
Может
ли
быть
будущее
Und
ewig
weit
Jerusalem
И
вечно
далекий
Иерусалим
Wenn
es
Nacht
wird
auf
den
Golanhöh'n
Когда
наступит
ночь
на
Голанах,
Wirft
die
Angst
ihre
Schatten
auf
die
Stadt
Страх
бросает
свои
тени
на
город
Die
so
viele
Tränen
hat
У
которой
так
много
слез
Doch
irgendwo
im
Niemandsland
Но
где-то
в
ничейной
стране
Da
geh'n
zwei
Menschen
Hand
in
Hand
Там
идут
два
человека
рука
об
руку
Die
voll
Hoffnung
in
die
Sterne
seh'n
Полный
надежды
взгляд
на
звезды
Und
sie
beten
für
Jerusalem
И
они
молятся
за
Иерусалим
Estherund
Hamed
Estherund
Hamed
Sie
glauben
an
morgen
Они
верят
в
завтрашний
день
Einen
Morgen,
der
den
Hass
besiegt
Утро,
которое
побеждает
ненависть
Kinder,
die
nachts
weinen
Дети,
которые
плачут
по
ночам
Und
auf
die
Straße
geh'n
mit
Steinen
И
на
дорогу
ступай
с
камнями
Spüren
in
ihren
Herzen
schon
den
Krieg
Уже
ощущая
в
своих
сердцах
войну
Doch
für
Esther
und
Hamed
ist
klar
Но
для
Эстер
и
Хамеда
это
ясно
Irgendwann
wird
das
Wunder
noch
wahr
Когда-нибудь
чудо
все
же
сбудется
Liebe
ganz
allein
Любовь
в
полном
одиночестве
Kann
die
Zukunft
sein
Может
ли
быть
будущее
Und
ewig
weit
Jerusalem
И
вечно
далекий
Иерусалим
Wenn
es
Nacht
wird
auf
den
Golanhöh'n
Когда
наступит
ночь
на
Голанах,
Wirft
die
Angst
ihre
Schatten
auf
die
Stadt
Страх
бросает
свои
тени
на
город
Die
so
viele
Tränen
hat
У
которой
так
много
слез
Doch
irgendwo
im
Niemandsland
Но
где-то
в
ничейной
стране
Da
geh'n
zwei
Menschen
Hand
in
Hand
Там
идут
два
человека
рука
об
руку
Die
voll
Hoffnung
in
die
Sterne
seh'n
Полный
надежды
взгляд
на
звезды
Und
sie
beten
für
Jerusalem
И
они
молятся
за
Иерусалим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irma Holder, Walter Widemair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.