Paroles et traduction Kastelruther Spatzen - Wo ist Bethlehem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo ist Bethlehem
Где Вифлеем
Da
sind
1000
Lichter
in
Geschäften
von
Konsum
Тысяча
огней
в
магазинах
манят,
Ich
eile
durch
die
Stadt,
hab
noch
so
viel
zu
tun.
Спешу
по
городу,
так
много
дел
еще.
Kauf
mir
g′rad
Geschenke
für
Verwandte,
Frau
und
Kind
Подарки
покупаю
родным,
жене,
ребенку,
Und
hab
ganz
vergessen,
was
Weihnachtsträume
sind.
И
совсем
забыл
я
о
рождественских
мечтах.
Denn
da
ist
ein
Kind
geboren,
irgendwo
auf
dieser
Welt
Ведь
где-то
родился
ребенок,
в
этом
мире,
In
Bescheidenheit
und
Liebe
hat
es
die
Nacht
erhellt.
Скромностью
и
любовью
он
ночь
озарил.
Wo
ist
Bethlehem,
der
stille
Ort
Где
Вифлеем,
тихое
место,
Wo
ist
die
Heil'ge
Nacht,
Где
Святая
ночь,
Die
den
Frieden
uns
gebracht.
Что
мир
нам
принесла.
Wo
ist
Bethlehem,
der
Ort
liegt
weit
Где
Вифлеем,
далекий
он,
Wenn
es
Weihnacht
wird
in
uns′rer
Zeit.
Когда
Рождество
приходит
в
наш
век.
Viele
Menschen
hungern,
daran
hab
ich
oft
gedacht.
Многие
голодают,
об
этом
я
часто
думал.
Ein
bisschen
von
den
Gaben,
hätt'
glücklich
sie
gemacht.
Часть
подарков
моих,
их
бы
осчастливила.
Vielleicht
denkt
jeder
einmal
in
der
schönen
Weihnachtszeit
Может,
каждый
подумает
в
это
прекрасное
Рождество,
Liebe
ist
auch
Geben,
sind
wir
dazu
bereit.
Любовь
— это
еще
и
дарение,
готовы
ли
мы
к
этому?
Denn
da
ist
ein
Kind
geboren,
irgendwo
auf
dieser
Welt
Ведь
где-то
родился
ребенок,
в
этом
мире,
In
Bescheidenheit
und
Liebe
hat
es
die
Nacht
erhellt.
Скромностью
и
любовью
он
ночь
озарил.
Wo
ist
Bethlehem,
der
stille
Ort
Где
Вифлеем,
тихое
место,
Wo
ist
die
Heil'ge
Nacht,
Где
Святая
ночь,
Die
den
Frieden
uns
gebracht.
Что
мир
нам
принесла.
Wo
ist
Bethlehem,
der
Ort
liegt
weit
Где
Вифлеем,
далекий
он,
Wenn
es
Weihnacht
wird
in
uns′rer
Zeit.
Когда
Рождество
приходит
в
наш
век.
Wo
ist
Bethlehem,
der
Ort
liegt
weit
Где
Вифлеем,
далекий
он,
Wenn
es
Weihnacht
wird
in
uns′rer
Zeit.
Когда
Рождество
приходит
в
наш
век.
Wenn
es
Weihnacht
wird
in
uns'rer
viel
zu
schnellen
Zeit.
Когда
Рождество
приходит
в
наш
слишком
быстрый
век.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albin Gross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.