Paroles et traduction Kat Cunning - Birds
All
of
these
birds,
all
of
these
birds
in
my
head
Все
эти
птицы,
все
птицы
в
моей
голове
Swarming
around,
pecking
to
keep
me
up
and
i
can't
come
down
Роятся
вокруг,
клюют,
чтобы
удержать
меня,
и
я
не
могу
спуститься.
All
of
these
words
building
a
house
in
my
head
Все
эти
слова
строят
дом
в
моей
голове.
Tearing
it
diwn,
the
wreckage
is
keeping
me
up
and
i
an't
come
back
Разрывая
его.
Обломки
держат
меня,
и
не
дают
вернуться.
The
carnage
of
the
cardinals
they
haunt
me
Резня
кардиналов,
они
преследуют
меня
The
buzzing
of
the
hummingbirds
ignite
me
Жужжание
колибри
воспламеняет
меня.
The
ravens
got
a
carnival
that'sroking
У
воронов
есть
карнавал,
который
идет.
me
wide
awake
like
there's
nothing
at
say
Я
не
сплю,
как
будто
мне
нечего
сказать.
'Cause
i
was
born
as
perfect
as
the
Потому
что
я
родился
совершенным,
skies
are,
head
latched
open
to
the
skylark
Как
небеса,
голова
открыта
жаворонку.
But
now
my
brain's
a
prision
for
the
fligth,
oh
get
out
of
my
head
Но
теперь
мой
мозг
- тюрьма
для
полета,
о,
убирайся
из
моей
головы.
Get
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
Get
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
All
of
these
birds,
all
of
these
birds
in
my
head
Все
эти
птицы,
все
птицы
в
моей
голове
Swarming
around,
pecking
to
keep
me
up
and
i
can't
come
down
Роятся
вокруг,
клюют,
чтобы
удержать
меня,
и
я
не
могу
спуститься.
All
of
these
words
building
a
house
in
my
head
Все
эти
слова
строят
дом
в
моей
голове.
Tearing
it
down,
the
wreckage
is
keeping
me
up
and
i
can't
come
down
Разрушая
его.
Обломки
держат
меня,
и
не
дают
вернуться.
The
murmur
of
the
starling
song
is
maddening
Шепот
песни
скворцов
сводит
с
ума.
The
murder
of
the
crowns
is
coming
at
me
Убийство
престола
идет
на
меня.
The
ticking
of
the
clock
is
trying
to
mock
me
Тиканье
часов
пытается
издеваться
надо
мной
I'm
wide
awake
like
there's
nothing
at
stay
Я
не
сплю,
как
будто
ничего
не
осталось.
I
feel
the
madness
wrapping
me
up
here
Я
чувствую,
как
безумие
окутывает
меня.
Sun
in
my
eyes,
it's
a
beautiful
sun
Солнце
в
моих
глазах,
это
прекрасное
солнце
I
feel
the
madness
wrapping
me
up
here
Я
чувствую,
как
безумие
окутывает
меня.
Open
the
latch,
let
me
into
the
light
Открой
щеколду,
впусти
меня
в
свет.
All
of
these
birds,
all
of
these
birds
in
my
head
Все
эти
птицы,
все
птицы
в
моей
голове
Swarming
around,
pecking
to
keep
me
up
and
i
can't
come
down
Роятся
вокруг,
клюют,
чтобы
удержать
меня,
и
я
не
могу
вернуться.
All
of
these
words
building
a
house
in
my
head
Все
эти
слова
строят
дом
в
моей
голове.
Tearing
it
down,
the
wreckage
is
keeping
me
up
and
i
can't
down
Разрушая
его,
обломки
держат
меня,
и
я
не
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JIM DUGUID, ADJ BUFFONE, KATRINA R CUNNINGHAM
Album
Birds
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.