Kat Dahlia - About Gangsta - Commentary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kat Dahlia - About Gangsta - Commentary




About Gangsta - Commentary
О гангстерах - Комментарий
You say you a gangsta, that don't impress me none
Ты говоришь, ты гангстер, но меня это не впечатляет
You say you a gangsta, ain't seen a thing you done
Ты говоришь, ты гангстер, но я не видела, чтобы ты что-то сделал
I do it all on myself, I ain't getting help
Я все делаю сама, мне не нужна помощь
From no one, from no one
Ни от кого, ни от кого
Yeah I'm young, 21, living in a crazy world
Да, я молода, 21, живу в безумном мире
But I know the difference between a man and a herb
Но я знаю разницу между мужчиной и слабаком
You fronting like you got it, claim they hitting on your wallet
Ты выпендриваешься, будто у тебя все есть, утверждаешь, что твой кошелек лопается от денег
Gucci telling you the time and you watch it,
Gucci показывает тебе время, а ты на него смотришь,
Now I ain't stunting like my daddy, he's living with my grammie
Я не выпендриваюсь, как мой отец, он живет с моей бабушкой
Used to be a big baller, he's surviving off of gambling
Раньше был крутым, а теперь выживает за счет азартных игр
But I love him, he's my daddy, yeah I love him he's my daddy
Но я люблю его, он мой отец, да, я люблю его, он мой отец
Put him in a big house, before I ever see a Grammy
Куплю ему большой дом, прежде чем сама получу Грэмми
And my mommy started working days at the church
А моя мама начала работать в церкви
Finding faith in God 'cause the real world hurts
Ищет веру в Бога, потому что реальный мир причиняет боль
So much evil lurks, they just make us a work
Так много зла вокруг, они просто заставляют нас работать
But we can't find a work
Но мы не можем найти работу
Abuela, mami, and the girls, in a one bedroom
Бабушка, мама и девочки в однокомнатной квартире
South beach lifestyle, they just paying for the view
Стиль жизни Южного пляжа, они просто платят за вид
Mommy on the couch, since she was 42
Мама на диване с 42 лет
Sacrificing for the kids, 'cause that's what mommy's do
Жертвует собой ради детей, потому что это то, что делают мамы
So I smoke my spliff, I spliff it hard
Поэтому я курю свой косяк, я затягиваюсь им сильно
Candy says to stop my voice is getting too harsh
Кэнди говорит мне остановиться, мой голос становится слишком хриплым
So I sobered up, and my thoughts they rush
Поэтому я протрезвела, и мои мысли нахлынули
And now I think of you behind bars
И теперь я думаю о тебе за решеткой
Cross state lines, they spliffin' good
Пересечение границы штата, они хорошо затягиваются
In Miami you catch a charge
В Майами ты получишь обвинение
And the whole family tears apart
И вся семья развалится
You say you a gangsta, that don't impress me none
Ты говоришь, ты гангстер, но меня это не впечатляет
You say you a gangsta, ain't seen a thing you done
Ты говоришь, ты гангстер, но я не видела, чтобы ты что-то сделал
I do it all on myself, I ain't getting help
Я все делаю сама, мне не нужна помощь
From no one, from no one
Ни от кого, ни от кого
You say you a gangsta, that don't impress me none
Ты говоришь, ты гангстер, но меня это не впечатляет
You say you a gangsta, ain't seen a thing you done
Ты говоришь, ты гангстер, но я не видела, чтобы ты что-то сделал
I do it all on myself, I ain't getting help
Я все делаю сама, мне не нужна помощь
From no one, from no one
Ни от кого, ни от кого
And this recession's so depressing
И эта рецессия такая депрессивная
My parents don't stop stressing
Мои родители не перестают переживать
Just hoping I learned all their lessons
Просто надеюсь, что я усвоила все их уроки
And I'm paying for this session
И я плачу за этот сеанс
I'm paying for this session
Я плачу за этот сеанс
And I'm paying rent, food, clothes, phone, Christmas presents
И я плачу за аренду, еду, одежду, телефон, рождественские подарки
6 shots in, I'm just counting all my blessings
6 шотов, я просто считаю все свои благословения
No days off baby I ain't resting
Никаких выходных, детка, я не отдыхаю
I told my sins, now I'm done confessing
Я исповедалась в своих грехах, теперь я закончила
You say you a gangsta, but that don't impress me none
Ты говоришь, ты гангстер, но меня это не впечатляет
You say you a gangsta, ain't seen a thing you done
Ты говоришь, ты гангстер, но я не видела, чтобы ты что-то сделал
I do it all on myself, I ain't getting help
Я все делаю сама, мне не нужна помощь
From no one, from no one
Ни от кого, ни от кого
You say you a gangsta, but that don't impress me none
Ты говоришь, ты гангстер, но меня это не впечатляет
You say you a gangsta, ain't seen a thing you done
Ты говоришь, ты гангстер, но я не видела, чтобы ты что-то сделал
I do it all on myself, I ain't getting help
Я все делаю сама, мне не нужна помощь
From no one, from no one
Ни от кого, ни от кого
On way to the top, I make with what I got
На пути к вершине, я справляюсь с тем, что у меня есть
You want my number baby, I'm on a mission, catch up
Хочешь мой номер, детка? Я на задании, догоняй
Men selling love like thieves
Мужчины продают любовь, как воры
But when the girlie leaves, he'll start flirting with me
Но когда девушка уходит, он начинает флиртовать со мной
So I took my heart off my sleeve
Поэтому я сняла свое сердце с рукава
Never trust a man 'cause they all hungry
Никогда не доверяй мужчине, потому что они все голодны
Yeah they all hungry
Да, они все голодны
Never trust a man 'cause they all hungry
Никогда не доверяй мужчине, потому что они все голодны
Right when you thought you had me
Как раз когда ты думал, что заполучил меня
Baby you just lost someone
Детка, ты только что потерял кого-то
Finally got over you, baby time to move on
Наконец-то я тебя забыла, детка, пора двигаться дальше
Never learned your lesson, ain't even gonna question
Ты так и не усвоил урок, я даже не буду спрашивать
Why it went so wrong
Почему все пошло не так
Right when you thought you had me
Как раз когда ты думал, что заполучил меня
Baby you just lost someone
Детка, ты только что потерял кого-то
Finally got over you, baby time to move on
Наконец-то я тебя забыла, детка, пора двигаться дальше
Never learned your lesson, ain't even gonna question
Ты так и не усвоил урок, я даже не буду спрашивать
Why it went so wrong
Почему все пошло не так
You say you a gangsta, that don't impress me none
Ты говоришь, ты гангстер, но меня это не впечатляет
You say you a gangsta, ain't seen a thing you done
Ты говоришь, ты гангстер, но я не видела, чтобы ты что-то сделал






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.