Paroles et traduction Kat Dahlia - Clocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
night,
white
lane
Темная
ночь,
белая
полоса
Free
up,
make
rain,
oh
Освобождаемся,
делаем
дождь
из
денег
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
Sun
down,
gold
chain
Закат,
золотая
цепь
My
cup,
my
Jane,
oh
Мой
бокал,
моя
Мэри
Джейн
We
so
about
it
Нам
это
по
кайфу
We
live
in
the
jungle
Мы
живем
в
джунглях
We
cocky
but
humble
Мы
дерзкие,
но
скромные
You
don't
wanna
rumble
Ты
не
захочешь
связываться
Speak
up
bitch
don't
mumble
Говори
громче,
козёл,
не
мямли
You
want
it
- you
got
it
Ты
хочешь
это
- ты
получишь
это
Supply
for
the
party
Запас
для
вечеринки
Bitch,
I'll
be
your
preacher
Детка,
я
буду
твоим
проповедником
I
get
this
shit
started
Я
завожу
эту
вечеринку
Cause
when
the
clock
strikes
12
Потому
что,
когда
часы
пробьют
12
I'm
a
set
it
off
just
like
I
wanna
Я
все
устрою
так,
как
хочу
Baby,
when
the
clock
strikes
12
Малыш,
когда
часы
пробьют
12
We
gon'
turn
it
up
don't
tell
your
mama
Мы
оторвемся,
только
маме
не
говори
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
White
noise,
propane
Белый
шум,
пропан
Black
doors,
no
name
Черные
двери,
безымянные
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
Red
lips
no
taste
Красные
губы
без
вкуса
Red
eyes
no
hay
Красные
глаза
без
блеска
We
so
about
it
Нам
это
по
кайфу
I
don't
got
pajamas
У
меня
нет
пижамы
I
do
what
I
wanna
Я
делаю,
что
хочу
I'm
out
for
the
night,
yeah
Я
гуляю
всю
ночь
I'll
sleep
in
the
corner
Я
посплю
в
углу
I
live
in
these
streets
Я
живу
на
этих
улицах
I
don't
care
if
they're
haunted
Мне
все
равно,
если
они
населены
призраками
It's
hot
on
my
block
Жарко
на
моем
районе
If
you
slip
you're
a
goner
Если
оступишься,
тебе
конец
Cause
when
the
clock
strikes
12
Потому
что,
когда
часы
пробьют
12
I'm
a
set
it
off
just
like
I
wanna
Я
все
устрою
так,
как
хочу
Baby,
when
the
clock
strikes
12
Малыш,
когда
часы
пробьют
12
We
gon'
turn
it
up
don't
tell
your
mama
Мы
оторвемся,
только
маме
не
говори
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
The
clock
strikes
12
Часы
пробьют
12
All
the
freaks
come
out
and
play
Все
фрики
выходят
поиграть
And
when
the
clock
strikes
12
И
когда
часы
пробьют
12
We
gon'
ride
it
like
a
train
Мы
поедем
на
нем,
как
на
поезде
Don't
you
wanna
ride
with
me
Не
хочешь
прокатиться
со
мной?
Come
baby,
come
and
ride
my
traiiiin
Давай,
малыш,
прокатись
на
моем
поооезде
You
wanna
ride
with
me
Ты
хочешь
прокатиться
со
мной
Cause
when
the
clock
strikes
12
Потому
что,
когда
часы
пробьют
12
I'm
a
set
it
off
just
like
I
wanna
Я
все
устрою
так,
как
хочу
Baby,
when
the
clock
strikes
12
Малыш,
когда
часы
пробьют
12
We
gon'
turn
it
up
don't
tell
your
mama
Мы
оторвемся,
только
маме
не
говори
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
We
so
about
it!
Нам
это
по
кайфу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salaam Remi, Melanie Smith, Katriana Huguet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.