Paroles et traduction Kat DeLuna feat. Busta Rhymes - Run the Show (New Version)
Run the Show (New Version)
Заправляем шоу (Новая версия)
Shaka
Dee,
man
Шака
Ди,
мужик
GMB,
first
lady,
Kat
GMB,
первая
леди,
Кэт
You
don't
know
Ты
не
знаешь
RedOne,
let's
go
RedOne,
поехали
Got
you
like
fire
Ты
горишь,
как
огонь
Come
with
me,
let
me
take
you
higher
Пойдем
со
мной,
позволь
мне
поднять
тебя
выше
I'm
the
object
of
all
your
desire
Я
объект
всех
твоих
желаний
And
your
attention
is
all
I
require
И
все,
что
мне
нужно,
это
твое
внимание
Don't
stop
now
'cause
you
on
a
roll
Не
останавливайся
сейчас,
потому
что
ты
на
волне
Make
me
go
anywhere
that
you
go
Возьми
меня
с
собой,
куда
бы
ты
ни
шел
I'm
that
dream
in
your
head
when
you're
sleepin'
Я
тот
сон,
который
тебе
снится,
когда
ты
спишь
I'm
that
secret
inside
that
you're
keepin'
Я
тот
секрет,
который
ты
хранишь
внутри
You
want
this
Ты
хочешь
этого
Don't
front,
qu
qu
qu
pasa
Не
притворяйся,
что,
что,
что
происходит
Speak
up
cul
es
la
cosa
Скажи,
в
чем
дело
Ven
aqu,
let's
get
closer
and
closer
Иди
сюда,
давай
подойдем
ближе
и
ближе
If
you
wanna
take
it
slow
Если
ты
хочешь
не
торопиться
Catch
up,
well,
now
let's
go
Догоняй,
ну,
а
теперь
пошли
Together
we
run
the
show
Вместе
мы
заправляем
шоу
If
you
wanna
take
it
slow
Если
ты
хочешь
не
торопиться
Don't
stop,
well,
now
let's
go
Не
останавливайся,
ну,
а
теперь
пошли
Together
we
run
this
show
Вместе
мы
заправляем
этим
шоу
Bite
your
lips
'cause
you
know
that
you
feel
it
Кусай
губы,
потому
что
ты
знаешь,
что
чувствуешь
это
When
I
shake
it
you
know
you're
addicted
Когда
я
трясусь,
ты
знаешь,
что
ты
зависим
I
see
you're
lovin'
this
Dominicana
Я
вижу,
тебе
нравится
эта
доминиканка
You
like
the
way
that
I
dance
the
bachata
Тебе
нравится,
как
я
танцую
бачату
Don't
stop
now
'cause
I'm
on
a
roll
Не
останавливайся
сейчас,
потому
что
я
на
волне
Give
you
that
gutta
you
feel
in
your
soul
Даю
тебе
ту
энергию,
которую
ты
чувствуешь
в
своей
душе
My
heart
beats
like
a
drum,
can
you
hear
it?
Мое
сердце
бьется,
как
барабан,
слышишь?
I
know
you
want
this
Я
знаю,
ты
хочешь
этого
Don't
front
qu,
qu,
qu
pasa
Не
притворяйся,
что,
что,
что
происходит
Speak
up
cul
es
la
cosa
Скажи,
в
чем
дело
Ven
aqu,
let's
get
closer
and
closer
Иди
сюда,
давай
подойдем
ближе
и
ближе
If
you
wanna
take
it
slow
Если
ты
хочешь
не
торопиться
Catch
up,
well,
now
let's
go
Догоняй,
ну,
а
теперь
пошли
Together
we
run
the
show
Вместе
мы
заправляем
шоу
If
you
wanna
take
it
slow
Если
ты
хочешь
не
торопиться
Don't
stop,
well,
now
let's
go
Не
останавливайся,
ну,
а
теперь
пошли
Together
we
run
this
show
Вместе
мы
заправляем
этим
шоу
Me
takin'
it
slow,
me
takin'
it
fast
Я
замедляюсь,
я
ускоряюсь
Me
like
a
train,
baby
girl,
when
me
takin'
the
pants
Я
как
поезд,
детка,
когда
снимаю
штаны
Me
and
you,
what
I
think,
that's
what
the
aftermath
Я
и
ты,
то,
что
я
думаю,
вот
что
будет
после
And
after
that
you
and
me
could
just
slip
the
cash
А
после
этого
мы
с
тобой
можем
просто
потратить
деньги
The
pon,
the
Kat,
just
smashin'
the
party
На
коне,
Кэт,
просто
разносим
вечеринку
After
that,
yo
Kat,
let's
mash
up
the
lobby
После
этого,
эй,
Кэт,
давай
разнесем
холл
'Cause
this
is
a
dance
and
this
is
a
hobby
Потому
что
это
танец,
и
это
хобби
It's
fire
in
here
and
GMB
got
me
Здесь
огонь,
и
GMB
меня
заводит
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready
Ты
готов,
готов,
готов,
готов,
готов,
готов?
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready
Ты
готов,
готов,
готов,
готов,
готов,
готов?
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready
Ты
готов,
готов,
готов,
готов,
готов,
готов?
One
hundred
percent
На
сто
процентов
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready
Ты
готов,
готов,
готов,
готов,
готов,
готов?
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready
Ты
готов,
готов,
готов,
готов,
готов,
готов?
Are
you
ready,
ready,
ready,
ready,
ready,
ready
Ты
готов,
готов,
готов,
готов,
готов,
готов?
If
you
wanna
take
it
slow
Если
ты
хочешь
не
торопиться
Catch
up,
well,
now
let's
go
Догоняй,
ну,
а
теперь
пошли
Together
we
run
the
show
Вместе
мы
заправляем
шоу
If
you
wanna
take
it
slow
Если
ты
хочешь
не
торопиться
Don't
stop,
well,
now
let's
go
Не
останавливайся,
ну,
а
теперь
пошли
Together
we
run
this
show
Вместе
мы
заправляем
этим
шоу
If
you
wanna
take
it
slow
Если
ты
хочешь
не
торопиться
Catch
up,
well,
now
let's
go
Догоняй,
ну,
а
теперь
пошли
Together
we
run
the
show
Вместе
мы
заправляем
шоу
If
you
wanna
take
it
slow
Если
ты
хочешь
не
торопиться
Don't
stop,
well,
now
let's
go
Не
останавливайся,
ну,
а
теперь
пошли
Together
we
run
this
show
Вместе
мы
заправляем
этим
шоу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Smith, Nadir Khayat, Kat Deluna, Jane't Sewell-ulepic
Album
9 Lives
date de sortie
01-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.