Kat DeLuna - All In My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kat DeLuna - All In My Head




All In My Head
Всё в моей голове
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
I got a ship in the sky
У меня есть корабль в небе,
And it floats around the eighth wonder of the world
И он парит вокруг восьмого чуда света.
And all of the seven doors
И все семь дверей
Got my back, got my back
Прикрывают меня, прикрывают меня.
Snow was whack she couldn't wear
Снег был ни к чему, она не могла его носить.
It like that, it that style, in that style
Вот так, вот такой стиль, в таком стиле.
Come into my secret get away
Заходи в моё тайное убежище,
You are more than welcome here to stay
Ты более чем желанный гость.
You don't need a ticket here to play
Тебе не нужен билет, чтобы играть здесь.
Use your imagination
Включи своё воображение.
Come into my secret get away
Заходи в моё тайное убежище,
You are more than welcome here to stay
Ты более чем желанный гость.
You don't need a ticket here to play
Тебе не нужен билет, чтобы играть здесь.
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
(All in my head)
(Всё в моей голове)
Don't you wish that you was there
Разве ты не хотел бы быть там?
(Yeah yeah)
(Да, да)
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
(All in my head)
(Всё в моей голове)
Don't you wish that you was there
Разве ты не хотел бы быть там?
(Yeah yeah)
(Да, да)
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
G.I. Joe asked my out
Солдат Джо пригласил меня на свидание,
But I told him to ask Barbie instead, instead
Но я сказала ему пригласить вместо меня Барби, вместо меня.
Cause I'm more of a smart
Потому что я скорее умная.
E-yeah, E-yah
Э-да, э-да.
Don't you wish you could do things
Разве ты не хотел бы делать такие вещи,
Like I did, like I did, like I did
Как я, как я, как я?
Come into my secret get away
Заходи в моё тайное убежище,
You are more than welcome here to stay
Ты более чем желанный гость.
You don't need a ticket here to play
Тебе не нужен билет, чтобы играть здесь.
Use your imagination
Включи своё воображение.
Come into my secret get away
Заходи в моё тайное убежище,
You are more than welcome here to stay
Ты более чем желанный гость.
You don't need a ticket here to play
Тебе не нужен билет, чтобы играть здесь.
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
(All in my head)
(Всё в моей голове)
Don't you wish that you was there
Разве ты не хотел бы быть там?
(Yeah yeah)
(Да, да)
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
(All in my head)
(Всё в моей голове)
Don't you wish that you was there
Разве ты не хотел бы быть там?
(Yeah yeah)
(Да, да)
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
Tonight the stars are pink
Сегодня ночью звёзды розовые,
Like the color of my lips
Как цвет моих губ.
Very trendy don't you think
Очень модно, не думаешь?
I travel in balloons
Я путешествую на воздушных шарах.
It's the only limousine that can take you to the moon
Это единственный лимузин, который может доставить тебя на Луну.
Ah ah ah ah ah
Ах, ах, ах, ах, ах
Ah ah ah
Ах, ах, ах
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
(All in my head)
(Всё в моей голове)
Don't you wish that you was there
Разве ты не хотел бы быть там?
(Yeah yeah)
(Да, да)
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
(All in my head)
(Всё в моей голове)
Don't you wish that you was there
Разве ты не хотел бы быть там?
(Yeah yeah)
(Да, да)
Cause it's all in my head
Потому что всё это в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
All in my head
Всё в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.
It's all in my head
Всё это в моей голове.





Writer(s): Nadir Khayat, Geraldo Jacop Sandell, Gustav Nils Uno Efraimsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.