Kat Edmonson - Whispering Grass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kat Edmonson - Whispering Grass




Whispering Grass
Шепчущая трава
Why do you whisper, green grass
Зачем ты шепчешь, зелёная трава,
Why tell the trees what ain't so?
Зачем деревьям рассказываешь то, чего нет?
Whispering grass, the trees don't need to know...
Шепчущая трава, деревьям не нужно знать...
Why tell them all your secrets... who kissed here long ago?
Зачем ты им доверяешь все свои секреты... кто целовался здесь давным-давно?
Whispering grass... the trees don't need to know.
Шепчущая трава... деревьям не нужно знать.
Don't you tell it to the trees,
Не рассказывай это деревьям,
'Cause they will tell the birds and bees
Ведь они расскажут птицам и пчёлам,
And everyone will know,
И все узнают,
Because you told the blabbering trees.
Потому что ты рассказала болтливым деревьям.
Yes you told them... once before.
Да, ты рассказала им... однажды.
And it is no secret, anymore.
И это больше не секрет.
Why tell them all the old things?
Зачем рассказывать им все старые истории?
They're buried under the snow...
Они погребены под снегом...
Whispering grass, the trees don't need to know.
Шепчущая трава, деревьям не нужно знать.
Don't you tell it to the trees,
Не рассказывай это деревьям,
'Cause they will tell it to the birds and bees...
Ведь они расскажут это птицам и пчёлам...
And everyone will know
И все узнают,
Because you told the blabbering trees,
Потому что ты рассказала болтливым деревьям,
Yes you told them... once before,
Да, ты рассказала им... однажды,
And it's no secret anymore.
И это больше не секрет.
Why tell them all the old things?
Зачем рассказывать им все старые истории?
They're buried under the snow.
Они погребены под снегом.
Whispering grass, the trees dont need to know...
Шепчущая трава, деревьям не нужно знать...





Writer(s): Fisher Doris, Fisher Fred


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.