Kat McLevey - Doorman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kat McLevey - Doorman




I am not high upon your list
Я не на первом месте в вашем списке
Of things that you are patient with
О вещах, к которым вы относитесь терпеливо
I am written down below
Я записан ниже
The inlaws and the pets
Законы и домашние животные
Our conversations don't exist
Наших разговоров не существует
And it's all my fault you insist
И это все моя вина, что ты настаиваешь
'Cause all you've been is good to me
Потому что все, кем ты был, - это добр ко мне.
But I'm the one who quit
Но я тот, кто уволился
You know how I get so upset
Ты знаешь, почему я так расстраиваюсь
When your voice is firm as it can get
Когда твой голос настолько тверд, насколько это возможно
Still you rattle onward
Ты все еще мчишься вперед
As if I'm deaf to every word
Как будто я глух к каждому слову
I bet you'd like to turn me 'round
Держу пари, ты бы хотел перевернуть меня с ног на голову
And smack my backside 'til it burns
И шлепай меня по заднице, пока она не начнет гореть.
Then you could assert yourself
Тогда вы могли бы самоутвердиться
As keeper of the keys
Как хранитель ключей
What is it that's holding me back
Что же меня сдерживает
From walking with my chin up past the doorman
От того, что я с гордо поднятым подбородком прошел мимо швейцара
What is it that's keeping me here
Что это такое, что удерживает меня здесь
What is it that's keeping me near you
Что это такое, что удерживает меня рядом с тобой
What is it that you said to me
Что это ты мне сказал
I've got selfish generosity
Во мне есть эгоистичная щедрость
That all I've ever done for you
Это все, что я когда-либо делал для тебя
Was just for my own gain
Это было только ради моей собственной выгоды
And that if you were to die today
И что, если ты умрешь сегодня
I'd jump right back into play
Я бы сразу же вернулся в игру
Without as much as a second's thought
Не задумываясь ни на секунду
No grief or remorse
Ни горя, ни угрызений совести
What is it that's holding me back
Что же меня сдерживает
From walking with my chin up past the doorman
От того, что я с гордо поднятым подбородком прошел мимо швейцара
What is it that's keeping me here
Что это такое, что удерживает меня здесь
What is it that's keeping me near you
Что это такое, что удерживает меня рядом с тобой
I never understood the fact
Я никогда не понимал этого факта
That you loved me with these strings attached
Что ты любил меня, несмотря на все эти условия
And now I'm having nightmares
И теперь мне снятся кошмары
As I turn the other cheek
Когда я подставляю другую щеку





Writer(s): Kathleen Mclevey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.