Kataem feat. Sani & LeeQuan - Fortune - traduction des paroles en allemand

Fortune - Kataem traduction en allemand




Fortune
Vermögen
Know my time coming and it will any day
Ich weiß, meine Zeit kommt und es wird bald sein
Hunger pains on me that i feel by the day
Hunger plagt mich, den ich jeden Tag spüre
Cause I rather have a mill than a meal on the plate
Denn ich will lieber eine Million als eine Mahlzeit auf dem Teller
If I'm gon fill it imma fill it to the brim
Wenn ich ihn fülle, dann fülle ich ihn bis zum Rand
Aint the great filling up halfway
Ein Großer füllt nicht nur halbvoll
You aint got a bag brother you aint really kin
Wenn du keine Kohle hast, Bruder, bist du nicht wirklich Familie
Quick to put a whole bridge in the ashtray
Bin schnell dabei, eine ganze Brücke in den Aschenbecher zu stecken
Yeah
Ja
I do not trip if I spend all the revenue
Ich flippe nicht aus, wenn ich alle Einnahmen ausgebe
Ill make it back in the morning
Ich verdiene es bis zum Morgen zurück
Got so much soul and got no one to send it too
Ich habe so viel Seele und niemanden, dem ich sie schicken kann
I just chill back and record
Ich chille einfach und nehme auf
She fell in love, hit my line bout the other night
Sie hat sich verliebt, schrieb mir neulich
Cant call her back cause I'm boarding
Kann sie nicht zurückrufen, weil ich gerade boarde
Money might just be the only language that I understand
Geld ist vielleicht die einzige Sprache, die ich verstehe
So if we chat its a fortune
Also, wenn wir chatten, geht es ums Vermögen
And a couple more bills to build
Und noch ein paar Scheine zum Aufbauen
Lift off in it might rip off the wheels
Hebe ab, es könnte die Räder abreißen
Hoe its young king katt, make yo bitch wanna kneel
Schlampe, hier ist der junge König Katt, bring deine Schlampe dazu, sich hinzuknien
Stay in yo lane I aint really tryna yield
Bleib in deiner Spur, ich habe nicht vor nachzugeben
Got keys and the seal off for real
Habe Schlüssel und das Siegel, ganz ehrlich
I aint rich off a deal, I get rich off of will
Ich werde nicht reich durch einen Deal, ich werde reich durch Willenskraft
You don't need a post to know I ball like Shaquille
Du brauchst keinen Post, um zu wissen, dass ich wie Shaquille spiele
Got em backing up, I put em all on they heals
Ich bringe sie zum Zurückweichen, stelle sie alle auf die Fersen
Stop it
Hör auf
Bruthas talking under me, I give no comment
Brüder reden schlecht über mich, ich gebe keinen Kommentar
I see through the front on a flight out the tropics
Ich sehe durch die Front, auf einem Flug aus den Tropen
I just mind my business, it show me the profit
Ich kümmere mich nur um meine Angelegenheiten, es zeigt mir den Profit
Yes I fit the role of the kid on a roll cause homie I'm too used to this load in my pocket
Ja, ich passe in die Rolle des Jungen, der auf einer Erfolgswelle ist, denn ich bin zu sehr an diese Last in meiner Tasche gewöhnt
I'm on perfect timing but I'm moving timeless
Ich bin perfekt im Timing, aber ich bewege mich zeitlos
You don't know the truth if you know if I'm stopping
Du kennst die Wahrheit nicht, wenn du weißt, ob ich aufhöre
They gon keep a watch cause they know that I'm clocked in
Sie werden mich beobachten, weil sie wissen, dass ich eingeloggt bin
Know my time coming and it will any day
Ich weiß, meine Zeit kommt und es wird bald sein
Hunger pains on me that i feel by the day
Hunger plagt mich, den ich jeden Tag spüre
Cause I rather have a mill than a meal on the plate
Denn ich will lieber eine Million als eine Mahlzeit auf dem Teller
If I'm gon fill it imma fill it to the brim
Wenn ich ihn fülle, dann fülle ich ihn bis zum Rand
Aint the great filling up halfway
Ein Großer füllt nicht nur halbvoll
You aint got a bag brother you aint really kin
Wenn du keine Kohle hast, Bruder, bist du nicht wirklich Familie
Quick to put a whole bridge in the ashtray
Bin schnell dabei, eine ganze Brücke in den Aschenbecher zu stecken
Yeah
Ja
I do not trip if I spend all the revenue
Ich flippe nicht aus, wenn ich alle Einnahmen ausgebe
Ill make it back in the morning
Ich verdiene es bis zum Morgen zurück
Got so much soul and got no one to send it too
Ich habe so viel Seele und niemanden, dem ich sie schicken kann
I just chill back and record
Ich chille einfach und nehme auf
She fell in love, hit my line bout the other night
Sie hat sich verliebt, schrieb mir neulich
Cant call her back cause I'm boarding
Kann sie nicht zurückrufen, weil ich gerade boarde
Money might just be the only language that I understand
Geld ist vielleicht die einzige Sprache, die ich verstehe
So if we chat its a fortune
Also, wenn wir chatten, geht es ums Vermögen
Game on lock
Das Spiel ist fest in meiner Hand
I been going crazy It ain't nothin new
Ich bin durchgedreht, das ist nichts Neues
When my niggas blast they turning you blue
Wenn meine Jungs loslegen, färben sie dich blau
I feel like I'm ken
Ich fühle mich wie Ken
You know how I do
Du weißt, wie ich es mache
That's a hyduken
Das ist ein Hyduken
Tired of these niggas excuses
Ich habe die Ausreden dieser Typen satt
Man my life been goin
Mann, mein Leben verlief
Up down left right back back x
Rauf, runter, links, rechts, zurück, zurück, x
Like I practice my move list
Als würde ich meine Moves üben
All of this talent don't know how I got it
All dieses Talent, ich weiß nicht, wie ich es bekommen habe
I started growing my spirit and wallet
Ich begann, meinen Geist und meinen Geldbeutel wachsen zu lassen
Imma keep goin like why would I stop it
Ich mache weiter, warum sollte ich aufhören
I roll with the stallions
Ich rolle mit den Hengsten
They might catch body ody ody
Sie könnten Körper fangen, Körper, Körper
Niggas wanna rob me yea that's probably
Typen wollen mich ausrauben, ja, das ist wahrscheinlich
Niggas wanna try but
Typen wollen es versuchen, aber
It's too hard to find me
Es ist zu schwer, mich zu finden
I live in the mountains we ain't got no service
Ich lebe in den Bergen, wir haben keinen Empfang
You can't call for help we did that on purpose nigga
Du kannst nicht um Hilfe rufen, wir haben das absichtlich gemacht, Nigga
Know my time coming and it will any day
Ich weiß, meine Zeit kommt und es wird bald sein
Hunger pains on me that i feel by the day
Hunger plagt mich, den ich jeden Tag spüre
Cause I rather have a mill than a meal on the plate
Denn ich will lieber eine Million als eine Mahlzeit auf dem Teller
If I'm gon fill it imma fill it to the brim
Wenn ich ihn fülle, dann fülle ich ihn bis zum Rand
Aint the great filling up halfway
Ein Großer füllt nicht nur halbvoll
You aint got a bag brother you aint really kin
Wenn du keine Kohle hast, Bruder, bist du nicht wirklich Familie
Quick to put a whole bridge in the ashtray
Bin schnell dabei, eine ganze Brücke in den Aschenbecher zu stecken
Yeah
Ja
I do not trip if I spend all the revenue
Ich flippe nicht aus, wenn ich alle Einnahmen ausgebe
Ill make it back in the morning
Ich verdiene es bis zum Morgen zurück
Got so much soul and got no one to send it too
Ich habe so viel Seele und niemanden, dem ich sie schicken kann
I just chill back and record
Ich chille einfach und nehme auf
She fell in love, hit my line bout the other night
Sie hat sich verliebt, schrieb mir neulich
Cant call her back cause I'm boarding
Kann sie nicht zurückrufen, weil ich gerade boarde
Money might just be the only language that I understand
Geld ist vielleicht die einzige Sprache, die ich verstehe
So if we chat its a fortune
Also, wenn wir chatten, geht es ums Vermögen





Writer(s): Kataem O'connor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.