Paroles et traduction Katanacss feat. INSPACE - Москва
Валяюсь
трупом
на
стоянке,
у
гостиницы
Москва
I'm
lying
dead
in
the
parking
lot,
at
the
Moscow
Hotel
Слезам
не
верит,
не
верит
твоим
слезам
She
doesn't
believe
in
tears,
she
doesn't
believe
in
your
tears
Валяюсь
трупом
на
стоянке,
у
гостиницы
Москва
I'm
lying
dead
in
the
parking
lot,
at
the
Moscow
Hotel
Слезам
не
верю,
не
верю
твоим
слезам
I
don't
believe
in
tears,
I
don't
believe
in
your
tears
Скука
соседка,
но
не
платит
коммуналку
Boredom
is
your
neighbor,
but
she
doesn't
pay
the
rent
Её
"убить",
но
это
треть
моей
зарплаты
Killing
her
would
be
one
third
of
my
salary
Её
подруга
наливает
мне
по
край
хммм
Her
friend
pours
me
a
drink
to
the
brim,
hmmm
Ты
здесь
живешь
или
опаздываешь
нахуй?
Do
you
live
here
or
are
you
running
late
as
fuck?
Столько
спою
тебе,
ты
заебешься
слушать
I'll
sing
you
so
much,
you'll
get
tired
of
listening
С
тобой
не
спим,
а
за
окошком
уже
утро
We're
not
sleeping
together,
and
it's
already
morning
outside
Ты
подойди,
нужно
что-то
сказать
на
ушко
Come
closer,
I
need
to
whisper
something
in
your
ear
Сосёшь
не
плохо,
но
кофе
ты
варишь
лучше
You're
not
bad
at
sucking,
but
you
make
better
coffee
Я
беру
билет
на
поезд
I'm
buying
a
train
ticket
Еду
в
город
незнакомый
I'm
going
to
a
strange
city
Но
я
знаю,
что
и
там
But
I
know
that
there
too
Полным-полно
таких
уебищ
Such
freaks
are
everywhere
Заведу
себе
собаку
и
устроюсь
на
работу
I'll
get
a
dog
and
find
a
job
Даже
съёмную
квартиру
намучу
I'll
even
scrape
together
an
apartment
to
rent
Валяюсь
трупом
на
стоянке,
у
гостиницы
Москва
I'm
lying
dead
in
the
parking
lot,
at
the
Moscow
Hotel
Слезам
не
верит,
не
верит
твоим
слезам
She
doesn't
believe
in
tears,
she
doesn't
believe
in
your
tears
Валяюсь
трупом
на
стоянке,
у
гостиницы
Москва
I'm
lying
dead
in
the
parking
lot,
at
the
Moscow
Hotel
Слезам
не
верю,
не
верю
твоим
слезам
I
don't
believe
in
tears,
I
don't
believe
in
your
tears
Коллектор
прям
у
двери,
автограф
нарисовал
The
collector
is
right
outside
the
door,
he
drew
an
autograph
Синий,
краской
в
подъезде
In
blue
paint,
in
the
hallway
Зачем-то
писал
стихи,
почерк
ну
просто
супер
For
some
reason
he
was
writing
poetry,
his
handwriting
is
just
super
Красивый
— ну
прямо
вау
Beautiful
- just
wow
Скука
соседка
сбросила,
на
меня
все
долги
Neighbor
Boredom
dumped
all
her
debts
on
me
Скука
соседка
проебала
коммуналку
Neighbor
Boredom
fucked
up
the
rent
Ее
убить
так
это
треть
моей
зарплаты
Killing
her
would
be
one
third
of
my
salary
Ляпает
в
дверь
безостановочно
хозяйка
The
landlady
is
pounding
on
the
door
non-stop
Ты
здесь
живешь
или
опаздываешь
нахуй
Do
you
live
here
or
are
you
running
late
as
fuck?
От
звонков
прям
сейчас
разорвет
телефон
My
phone
is
about
to
explode
from
all
the
calls
У
Отеля
Москва
допиваю
коньяк
I'm
finishing
off
the
cognac
at
the
Hotel
Moscow
До
пизды
сколько
звёзд,
ведь
бумажный
стакан
So
many
stars,
because
it's
a
paper
cup
Слезаем
не
верю,
не
верю
твоим
слезам
I
don't
believe
her
tears,
I
don't
believe
your
tears
Валяюсь
трупом
на
стоянке,
у
гостиницы
Москва
I'm
lying
dead
in
the
parking
lot,
at
the
Moscow
Hotel
Слезам
не
верит,
не
верит
твоим
слезам
She
doesn't
believe
in
tears,
she
doesn't
believe
in
your
tears
Валяюсь
трупом
на
стоянке,
у
гостиницы
Москва
I'm
lying
dead
in
the
parking
lot,
at
the
Moscow
Hotel
Слезам
не
верю,
не
верю
твоим
слезам
I
don't
believe
in
tears,
I
don't
believe
in
your
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): молахов константин сергеевич, новоселов леонид дмитриевич, цымляков андрей сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.