Katarina Grujic - Greška - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katarina Grujic - Greška




Greška
Ошибка
Izigrana jesam, al' se ne kajem
Сыграна мной, но я не жалею
Ni pet para za to ne dajem
Ни гроша за это не дам
Jer ti svakoj greška si
Потому что ты для каждой ошибка
Jedino u tom nepogrešiv si
Только в этом ты безошибочен
Ti si dokaz kuda ide ovaj svet
Ты - доказательство того, куда катится этот мир
Ti nisi čovek, ti si greška i kad stane ova vrteška
Ты не человек, ты ошибка, и когда остановится эта карусель
Videćemo ko je kome tu jači pol, jači pol
Посмотрим, кто кому тут сильный пол, сильный пол
Za tebe sam se borila ko da sam te rodila
За тебя я боролась, как будто родила
A nije srce ničija kolevka za bol
Но сердце не колыбель ни для чьей боли
Izigrana jesam, ali to sam ja
Сыграна мной, но это я
I ne znam zašto bih se stidela
И не знаю, зачем мне стыдиться
Što sam svoj dočekala red
Что дождалась своей очереди
Da me razbiješ ko čašu o led
Чтобы ты разбил меня, как стакан об лед
Ti si dokaz kuda ide ovaj svet
Ты - доказательство того, куда катится этот мир
Ti nisi čovek, ti si greška i kad stane ova vrteška
Ты не человек, ты ошибка, и когда остановится эта карусель
Videćemo ko je kome tu jači pol, jači pol
Посмотрим, кто кому тут сильный пол, сильный пол
Za tebe sam se borila ko da sam te rodila
За тебя я боролась, как будто родила
A nije srce ničija kolevka za bol
Но сердце не колыбель ни для чьей боли
Ti nisi čovek, ti si greška i kad stane ova vrteška
Ты не человек, ты ошибка, и когда остановится эта карусель
Videćemo ko je kome tu jači pol, jači pol
Посмотрим, кто кому тут сильный пол, сильный пол
Za tebe sam se borila ko da sam te rodila
За тебя я боролась, как будто родила
A nije srce ničija kolevka za bol
Но сердце не колыбель ни для чьей боли
Ti nisi čovek, ti si greška i kad stane ova vrteška
Ты не человек, ты ошибка, и когда остановится эта карусель
Videćemo ko je kome tu jači pol, jači pol
Посмотрим, кто кому тут сильный пол, сильный пол
Za tebe sam se borila ko da sam te rodila
За тебя я боролась, как будто родила
A nije srce ničija kolevka za bol
Но сердце не колыбель ни для чьей боли





Writer(s): Marina Tucakovic, Damir Handanovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.