Paroles et traduction Katarína Knechtová - Bezpecne Priepasti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezpecne Priepasti
Safe Abysses
Bezpečné
priepasti
v
nás,
Safe
abysses
amidst
us,
Ktorý
útes
zdoláš
skôr?
Which
cliff
will
you
conquer
first?
Tu
nízko
sme
oblohou
dotknutí.
Down
here
we
are
touched
by
the
sky.
Myšlienky
padajú
z
nôh,
Thoughts
fall
down
from
our
feet,
Skaly
búšia
dolu
z
hôr,
Rocks
are
tumbling
down
from
the
mountains,
že
vnútri
nás
poraní
a
opustí
aj
Boh.
That
they
will
hurt
us
within
and
God
will
abandon
us
too.
Útesov
je
viac...
There
are
more
cliffs...
Tak
kým
iní
blúdia,
mne
svieť
So
while
others
wander,
shine
upon
me
A
hádž
do
tých
priepastí
sieť.
And
throw
a
net
into
those
abysses.
A
kým
iní
blúdia,
ty
svieť
And
while
others
wander,
you
shine
Aj
za
tých,
čo
nevládzu
chcieť.
Even
for
those
who
fail
to
desire.
Útesov
je
viac...
There
are
more
cliffs...
Najvyššie
miesta,
ktovie,
The
highest
places,
who
knows,
Vedú
stále
na
útes.
Always
lead
to
a
cliff.
Tak
málo
si
trúfame
We
dare
so
little
Sa
zdola
dotknúť
hviezd.
To
touch
the
stars
from
below.
Tma
nikdy
neuvidí
nič
Darkness
will
never
see
anything
A
tiež
býva
zúfalá.
And
becomes
desperate
too.
A
chvíľa,
keď
váhame,
And
the
moment
when
we
hesitate,
Nám
vyhorí
do
tla.
Burns
us
down
to
the
ground.
Útesov
je
viac...
There
are
more
cliffs...
Tak
kým
iní
blúdia,
mne
svieť
So
while
others
wander,
shine
upon
me
A
hádž
do
tých
priepastí
sieť.
And
throw
a
net
into
those
abysses.
A
kým
iní
blúdia,
ty
svieť
And
while
others
wander,
you
shine
Aj
za
tých,
čo
nevládzu
chcieť.
Even
for
those
who
fail
to
desire.
Útesov
je
viac...
There
are
more
cliffs...
Tak
kým
iní
blúdia,
mne
svieť
So
while
others
wander,
shine
upon
me
A
hádž
do
tých
priepastí
sieť.
And
throw
a
net
into
those
abysses.
A
kým
iní
blúdia,
ty
svieť
And
while
others
wander,
you
shine
Aj
za
tých,
čo
nevládzu
chcieť.
Even
for
those
who
fail
to
desire.
Útesov
je
viac...
There
are
more
cliffs...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katarína Knechtová, Silvia Kascakova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.