Katarzyna Sobczyk - Mały Książę - traduction des paroles en allemand

Mały Książę - Katarzyna Sobczyktraduction en allemand




Mały Książę
Der kleine Prinz
Gdzie jesteś, Mały Książę? Gdzie
Wo bist du, kleiner Prinz? Wo
Odszedłeś z mej książeczki kart?
Bist du aus meinem Büchlein entschwunden?
Czy po pustyni błądzisz? Znów,
Irrst du durch Wüsten wieder,
Rozmawiasz z echem pośród skał?
Redest mit Felsecho wiederum?
Czy tam, gdzie świeci złoty wóz
Bist du, wo goldner Wagen strahlt,
Oglądasz Ziemię w swoich snach,
Betrachtest Erde in deinen Träumen,
Gdzie pozostała z dawnych dni
Wo aus vergangnen Tagen blieb
Niby wspomnienie bajka ta.
Wie Erinnerung dies Märchen nur?
W maleńkiej Róży kochał się
In kleine Rose war verliebt
Książę na jednej z wielu gwiazd.
Der Prinz auf einem Stern von vielen.
Nie widział przedtem innych róż,
Nie sah er and're Rosen vorher,
Kiedy w daleki poszedł świat.
Als in die weite Welt er zog.
Na Ziemi zwątpił w miłość swą,
Auf Erden zweifelte er an seiner Liebe,
najpiękniejszą z wszystkich snów,
Dem schönsten aller Träume gleich,
Bo jak miał w jednej kochać się,
Denn wie soll einer nur lieben,
Gdy ujrzał park z tysiącem róż?
Wenn tausend Rosen er im Park erblickt?
Nie wierz swym oczom - szepnął wiatr,
Trau nicht den Augen - raunte Wind,
Jeżeli kochasz, sercem patrz.
Wenn du liebst, schau mit dem Herzen.
Zrozumiał wtedy Książę to,
Da begriff der Prinz nun,
Że tylko jedna w świecie jest,
Dass nur eine auf der Welt existiert,
Ta, którą kochał w wszystkie dni
Die er geliebt an jedem Tag,
I wrócił znów do Róży swej.
Und kehrte heim zu seiner Rose.
Gdzie jesteś, Mały Książę, gdzie?
Wo bist du, kleiner Prinz, wo?
Odszedłeś z mej książeczki kart.
Bist du aus meinem Büchlein entschwunden.
W świecie, gdzie nikt nie kocha róż
In Welt, wo niemand Rosen liebt,
Na zawsze ktoś pozostał sam.
Blieb einer ewig ganz allein.
W świecie, gdzie nikt nie kocha róż
In Welt, wo niemand Rosen liebt,
Na zawsze ktoś pozostał sam.
Blieb einer ewig ganz allein.





Writer(s): Dzikowski Krzysztof Wojciech, Poznakowski Ryszard Janusz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.