Paroles et traduction Katastro - Bad News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I
learned
a
life
lesson
Похоже,
я
получил
урок,
I
picked
the
wrong
one
to
mess
with
Я
связался
не
с
той,
You
always
had
me
second
guessing
Ты
всегда
заставляла
меня
сомневаться.
I
can't
tell
if
I'm
swimming
or
just
drowning
in
depression
Я
не
могу
понять,
тону
я
или
просто
захлебываюсь
в
депрессии.
Not
another
cold
shoulder
Опять
холодный
прием,
Now
you
loving
him
Теперь
ты
любишь
его,
He
tells
you
things
I
never
told
ya
Он
говорит
тебе
то,
что
я
никогда
не
говорил,
Now
ya
loving
him
because
he
pulled
up
in
a
rover
Теперь
ты
любишь
его,
потому
что
он
подкатил
на
"Ровере",
But
I
fucked
you
first
and
came
fast
as
daytona
[???]
Но
я
трахнул
тебя
первым
и
кончил
быстро,
как
в
Дайтоне.
Stop
being
so
cold
Перестань
быть
такой
холодной,
Yeah
stop
being
so
cold
Перестань
быть
такой
холодной.
Why
am
I
still
calling
you
late
night
Почему
я
все
еще
звоню
тебе
поздно
ночью,
Show
up
roll
up
[?]
a
lil
something
'til
it
feels
right
Приезжаю,
забиваю
косячок,
пока
не
станет
хорошо,
And
I
ain't
gotta
lie
to
you
И
мне
не
нужно
тебе
врать,
Yeah
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Everywhere
I
go
bad
news
bad
news
Куда
бы
я
ни
пошел,
плохие
новости,
плохие
новости,
Yeah
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Everywhere
I
go
bad
news
bad
news
Куда
бы
я
ни
пошел,
плохие
новости,
плохие
новости.
Playing
games
yeah
we'll
see
how
long
that
shit
lasts
Играешь
в
игры,
да,
посмотрим,
как
долго
это
продлится,
Quit
showing
up
and
taking
all
my
gifts
back
Хватит
появляться
и
забирать
все
мои
подарки
обратно,
And
I
know
there's
no
excuse
for
domestic
abuse
И
я
знаю,
что
нет
оправдания
домашнему
насилию,
But
I'm
the
one
who
got
bitched
slapped
Но
это
меня
ударили
по
лицу,
But
I
guess
we
can't
pretend
that
that
shit
Но,
наверное,
мы
не
можем
притворяться,
что
этого
Never
happened
and
you
never
fucked
my
friend
Не
было,
и
ты
никогда
не
трахалась
с
моим
другом,
Such
a
sad
sad
story
Такая
грустная,
грустная
история,
I'm
just
waiting
for
the
end
Я
просто
жду
конца,
And
maybe
we
can
close
the
book
and
get
along
and
just
be
friends
И,
может
быть,
мы
сможем
закрыть
эту
книгу,
помириться
и
просто
остаться
друзьями,
But
then
again
Но
опять
же,
You're
bad
bad
news
Ты
- плохие,
плохие
новости,
I
wish
I
would've
known
Жаль,
что
я
не
знал,
Wish
I
would've
had
clues
Жаль,
что
у
меня
не
было
подсказок,
Such
a
fucked
up
relationship
that
didn't
have
rules
Такие
хреновые
отношения
без
правил,
But
that's
the
last
damn
time
you
put
me
in
a
bad
mood
Но
это
последний
раз,
когда
ты
портишь
мне
настроение.
Yeah
stop
being
so
cold
Перестань
быть
такой
холодной,
Yeah
stop
being
so
cold
Перестань
быть
такой
холодной.
Why
am
I
still
calling
you
late
night
Почему
я
все
еще
звоню
тебе
поздно
ночью,
Show
up
roll
up
[?]
a
lil
something
'til
it
feels
right
Приезжаю,
забиваю
косячок,
пока
не
станет
хорошо,
And
I
ain't
gotta
lie
to
you
И
мне
не
нужно
тебе
врать,
Yeah
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Everywhere
I
go
bad
news
bad
news
Куда
бы
я
ни
пошел,
плохие
новости,
плохие
новости,
Yeah
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Everywhere
I
go
bad
news
bad
news
Куда
бы
я
ни
пошел,
плохие
новости,
плохие
новости.
You're
bad
bad
news
Ты
- плохие,
плохие
новости,
I
wish
I
would've
known
Жаль,
что
я
не
знал,
Wish
I
would've
had
clues
Жаль,
что
у
меня
не
было
подсказок,
A
fucked
up
relationship
that
didn't
have
rules
Хреновые
отношения
без
правил,
But
that's
the
last
damn
time
you
put
me
in
a
bad
mood
Но
это
последний
раз,
когда
ты
портишь
мне
настроение,
You're
bad
news
Ты
- плохие
новости,
You're
bad
bad
news
Ты
- плохие,
плохие
новости,
I
wish
I
would've
known
Жаль,
что
я
не
знал,
Wish
I
would've
had
clues
Жаль,
что
у
меня
не
было
подсказок,
A
fucked
up
relationship
that
didn't
have
rules
Хреновые
отношения
без
правил,
But
that's
the
last
damn
time
Но
это
последний
раз.
Why're
you
still
calling
me
late
night
Почему
ты
все
еще
звонишь
мне
поздно
ночью,
Show
up
roll
up
[?]
a
lil
something
'til
it
feels
right
Приезжаешь,
забиваешь
косячок,
пока
не
станет
хорошо,
Now
I
ain't
gotta
lie
to
you
Теперь
мне
не
нужно
тебе
врать,
Yeah
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Everywhere
I
go
bad
news
bad
news
Куда
бы
я
ни
пошел,
плохие
новости,
плохие
новости,
Yeah
I
don't
know
what
to
do...
Я
не
знаю,
что
делать...
Why're
you
keep
calling
me
late
night
Почему
ты
продолжаешь
звонить
мне
поздно
ночью,
Show
up
roll
up
[?]
a
lil
something
'til
it
feels
right
Приезжаешь,
забиваешь
косячок,
пока
не
станет
хорошо,
And
I
ain't
gotta
lie
to
you
И
мне
не
нужно
тебе
врать,
Yeah
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Everywhere
I
go
bad
news
bad
news
Куда
бы
я
ни
пошел,
плохие
новости,
плохие
новости,
Now
I
don't
know
what
to
do
Теперь
я
не
знаю,
что
делать,
Everywhere
I
go
bad
news
bad
news
Куда
бы
я
ни
пошел,
плохие
новости,
плохие
новости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Stravers, Andy Chaves, Ryan Weddle, Tanner Riccio
Album
Bad News
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.