Paroles et traduction Katastro - Lovin You Too Long
This
is
not
no
love
song,
this
is
not
no
club
song
Это
не
песня
о
любви,
это
не
клубная
песня.
Trying
to
get
my
buzz
on,
need
to
get
my
fuck
on
Пытаюсь
завести
свой
кайф,
мне
нужно
завести
свой
трах.
They
ask
me
what
the
fuck's
wrong,
maybe
it's
just
cut
wrong
Они
спрашивают
меня,
Что,
черт
возьми,
не
так,
может
быть,
это
просто
неправильно
вырезано
Where'd
you
get
your
drugs
from?
Откуда
у
тебя
наркотики?
Where
the
fuck
they
come
from?
Откуда
они,
черт
возьми,
берутся?
All
this
shit
you've
done
to
me
Все
это
дерьмо,
что
ты
сделал
со
мной.
You
fucked
up,
now
it's
up
to
me
Ты
облажался,
теперь
все
зависит
от
меня.
I
still
fuck
like
a
younger
me,
so
I
can
keep
you
company
Я
все
еще
трахаюсь,
как
младший
Я,
так
что
могу
составить
тебе
компанию
Uh,
bitches
they
come,
they
go
Ух,
суки,
они
приходят,
они
уходят.
I
leave
with
3 or
4
Я
ухожу
с
тремя
или
четырьмя.
I
don't
care
where
the
night
will
go
Мне
все
равно,
куда
уйдет
ночь.
It's
just
another
episode
Это
просто
очередной
эпизод.
You
want
me
to
change,
I'm
stuck
in
my
ways
Ты
хочешь,
чтобы
я
изменился,
но
я
застрял
на
своем
пути.
Goddammit,
I've
been
lovin'
you
too
long
Черт
возьми,
я
слишком
долго
любила
тебя.
I'm
drifting
away,
got
nuthin'
to
say,
Я
уплываю,
мне
нечего
сказать.
I
know
I've
been
lovin'
you
too
long
Я
знаю,
что
люблю
тебя
слишком
долго.
I
don't
have
the
time
to
take
the
pain
away
and
make
it
on
my
own
У
меня
нет
времени,
чтобы
избавиться
от
боли
и
справиться
с
ней
самостоятельно.
I
know
there's
a
time
and
place,
Я
знаю,
что
есть
время
и
место,
But
not
today,
I've
been
lovin'
you
too
long
Но
не
сегодня,
я
слишком
долго
люблю
тебя.
I
said
it's
too
long,
pick
it
up
and
move
on
Я
сказал,
что
это
слишком
долго,
возьми
его
и
двигайся
дальше.
Where'd
you
get
your
blues
from?
Откуда
у
тебя
такая
тоска?
How'd
you
get
so
used
up?
Как
ты
успел
так
измотаться?
I'm
feeling
dope,
it's
just
about
to
go
Я
чувствую
дурман,
он
вот-вот
исчезнет.
I
think
I'm
about
to
blow,
getting
head
to
sycamore.
Кажется,
я
вот-вот
взорвусь,
направляясь
к
сикамору.
All
the
shit
you've
done
to
me
Все
то
дерьмо,
что
ты
сделал
со
мной.
You
fucked
up,
now
it's
up
to
me
Ты
облажался,
теперь
все
зависит
от
меня.
I
still
fuck
like
a
younger
me,
so
I
can
keep
you
company
Я
все
еще
трахаюсь,
как
младший
Я,
так
что
могу
составить
тебе
компанию
Uh,
Bitches
they
come,
they
go
Ух,
суки,
они
приходят,
они
уходят.
I
leave
with
3 or
4,
Я
ухожу
с
тремя
или
четырьмя.
I
don't
care
where
the
night
will
go,
Мне
все
равно,
куда
уйдет
ночь,
It's
just
another
episode
Это
просто
еще
один
эпизод.
You
want
me
to
change,
Ты
хочешь,
чтобы
я
изменился.
I'm
stuck
in
my
ways
Я
застрял
на
своем
пути.
Goddammit,
I've
been
lovin'
you
too
long
Черт
возьми,
я
слишком
долго
любила
тебя.
I'm
drifting
away,
got
nuthin'
to
say
Я
уплываю,
мне
нечего
сказать.
I
know
I've
been
lovin'
you
too
long
Я
знаю,
что
люблю
тебя
слишком
долго.
I
don't
have
the
time
to
take
the
pain
away
and
make
it
on
my
own
У
меня
нет
времени,
чтобы
избавиться
от
боли
и
справиться
с
ней
самостоятельно.
I
know
there's
a
time
and
place,
but
not
today
Я
знаю,
что
есть
время
и
место,
но
не
сегодня.
I've
been
lovin'
you
too
long
Я
слишком
долго
любила
тебя.
I
said,
please
believe
me
Я
сказал,
Пожалуйста,
поверь
мне.
I've
been
keeping
all
these
secrets
Я
хранил
все
эти
секреты.
I
left
you
alone,
and
I
need
you
to
know
Я
оставил
тебя
одну,
и
мне
нужно,
чтобы
ты
знала.
You
want
me
to
change,
I'm
stuck
in
my
ways
Ты
хочешь,
чтобы
я
изменился,
но
я
застрял
на
своем
пути.
Goddammit,
I've
been
lovin'
you
too
long
Черт
возьми,
я
слишком
долго
любила
тебя.
I'm
drifting
away,
got
nuthin'
to
say
Я
уплываю,
мне
нечего
сказать.
I
know,
I've
been
lovin'
you
too
long
Я
знаю,
что
люблю
тебя
слишком
долго.
I
don't
have
the
time
to
take
the
pain
away
and
make
it
on
my
own
У
меня
нет
времени,
чтобы
избавиться
от
боли
и
справиться
с
ней
самостоятельно.
I
know
there's
a
time
and
place,
but
not
today
Я
знаю,
что
есть
время
и
место,
но
не
сегодня.
I've
been
lovin
you
too
long
Я
слишком
долго
любила
тебя
I've
been
lovin'
you
too
long
Я
слишком
долго
любила
тебя.
I've
been
lovin
' you
too
long
Я
слишком
долго
любила
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.