Paroles et traduction Katastroof - De Zeun Van Meneer Pastoor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Zeun Van Meneer Pastoor
The Son of the Village Priest
Ons
moeder
was
ne
goeie
parochioan
My
mother
was
a
devout
parishioner
De
paster
die
klopte
dor
doagelijks
oan
The
pastor
used
to
knock
on
her
door
every
day
Mor
op
ene
kier
toen
kwam
em
nie
mier
But
one
day
he
didn't
come
anymore
Ons
moeder
die
was
zwanger
en
da
was
geen
eer
My
mother
was
pregnant,
and
that
was
a
disgrace
Joa
ik
zin
de
zeun
van
meneer
pastoor
Yes,
I
am
the
son
of
the
village
priest
Ik
zing
altijd
mee
in
et
kaarekkoor
I
always
sing
in
the
church
choir
Ik
moak
geen
kabaal,
kgo
rond
me
de
schoal
I
don't
make
a
fuss,
I
go
around
with
the
collection
plate
Ik
zin
ekik
den
braafste
van
allemoal
I
am
the
best
behaved
of
all
Het
liefste
wa
kik
doen
is
nor
de
kaark
gon
My
favorite
thing
to
do
is
to
go
to
church
Dan
zien
kik
mijne
pa
op
zenne
preekstoel
stoan
Then
I
see
my
father
standing
on
the
pulpit
Hij
houdt
elke
week
een
schitterende
preek
He
gives
a
wonderful
sermon
every
week
En
alle
vrouwen
voelen
in
hun
hart
ne
steek
And
all
the
women
feel
a
pang
in
their
hearts
Joa
ik
zin
de
zeun
van
meneer
pastoor
Yes,
I
am
the
son
of
the
village
priest
Ik
zing
altijd
mee
in
et
kaarekkoor
I
always
sing
in
the
church
choir
Ik
moak
geen
kabaal,
kgo
rond
me
de
schoal
I
don't
make
a
fuss,
I
go
around
with
the
collection
plate
Ik
zin
ekik
den
braafste
van
allemoal
I
am
the
best
behaved
of
all
As
kik
loater
op
men
eige
benen
stoan
When
I
am
on
my
own
two
feet
Gon
kik
in
de
zoak
van
ons
voader
goan
I
will
follow
in
the
footsteps
of
my
father
Dan
droag
ik
ne
kruis,
de
kaark
wordt
men
huis
Then
I
will
wear
a
cross,
the
church
will
be
my
home
En
dan
kome
kik
bij
alle
knappe
wijven
thuis
And
then
I
will
visit
all
the
beautiful
women
in
their
homes
Joa
ik
zin
de
zeun
van
meneer
pastoor
Yes,
I
am
the
son
of
the
village
priest
Ik
zing
altijd
mee
in
et
kaarekkoor
I
always
sing
in
the
church
choir
Ik
moak
geen
kabaal,
kgo
rond
me
de
schoal
I
don't
make
a
fuss,
I
go
around
with
the
collection
plate
Ik
zin
ekik
den
braafste
van
allemoal
I
am
the
best
behaved
of
all
De
zeun
van
meneer
pastoor
himself
The
son
of
the
village
priest
himself
Elke
vrouwelijke
parochioan
Every
female
parishioner
Die
moet
dan
bij
mij
te
biechte
goan
Will
have
to
come
to
me
for
confession
Dan
zeg
kik
nie
meer
alè
vur
ene
keer
Then
I
will
no
longer
say
just
one
more
time
Mor
kgeef
ze
d'absoluse
op
men
eige
manier
But
I
will
give
them
absolution
in
my
own
way
Joa
ik
zin
de
zeun
van
meneer
pastoor
Yes,
I
am
the
son
of
the
village
priest
Ik
zing
altijd
mee
in
et
kaarekkoor
I
always
sing
in
the
church
choir
Ik
moak
geen
kabaal,
kgo
rond
me
de
schoal
I
don't
make
a
fuss,
I
go
around
with
the
collection
plate
Ik
zin
ekik
den
braafste
van
allemoal
I
am
the
best
behaved
of
all
Ik
hang
mene
steirt
int
wijwoatervat
I
dip
my
tail
in
the
holy
water
Ik
was
em
want
hij
is
weer
me
bloed
bespat
I
wash
it
because
it
is
splattered
with
my
blood
En
ontmaagden
kan
ik
goed,
voor
elken
druppel
bloed
And
I
can
deflower
women
well,
for
every
drop
of
blood
Dan
bid
ik
voor
Maria
ne
weesgegroet
Then
I
pray
to
Mary
a
Hail
Mary
Joa
ik
zin
de
zeun
van
meneer
pastoor
Yes,
I
am
the
son
of
the
village
priest
Ik
zing
altijd
mee
in
et
kaarekkoor
I
always
sing
in
the
church
choir
Ik
moak
geen
kabaal,
kgo
rond
me
de
schoal
I
don't
make
a
fuss,
I
go
around
with
the
collection
plate
Ik
zin
ekik
den
braafste
van
allemoal
I
am
the
best
behaved
of
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jos Smos, Zjuul Krapuul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.