Paroles et traduction Katastroof - Nacht in de stad
Het
is
koud
in
de
stad
en
de
huizen
zen
nat
В
городе
холодно,
дома
промокли.
En
het
voetpad
lee
leeg
en
verlaten
И
тропинка
была
пуста
и
заброшена.
Het
is
nacht
in
de
stad
en
ik
zen
wer
oep
pad
В
городе
ночь,
и
я
иду
по
тропе
Дзен-УОП.
En
ik
dwaal
lak
nen
hond
door
de
straten
И
я
брожу
по
улицам
лак
Нен
дог
Heel
de
wereld
zie
grijs
maar
het
aards
paradijs
Весь
мир
вижу
серым,
но
земной
рай.
Lee
voor
mij
in
een
kroeg
met
wa
vrienden
Ли
ждет
меня
в
пабе
с
моими
друзьями
Maar
waar'k
anders
blijf
plakken
zit
vanavond
vol
zakken
Но
где
еще
я
буду
торчать
сегодня
вечером
у
меня
полные
карманы
En
ik
kan
mijnen
draai
d'r
ni
vinden
И
я
не
могу
найти
свою.
Nacht,
nacht,
nacht
in
de
stad
Ночь,
ночь,
ночь
в
городе.
'T
is
kwart
over
vier,
'k
zen
nog
altijd
ni
zat
Уже
четверть
пятого,
Дзен
еще
недостаточно.
Nacht,
nacht,
nacht
in
de
stad
Ночь,
ночь,
ночь
в
городе.
Maar
wa
da'k
hier
zoek
hem
ik
nog
altijd
ni
g'had
Но
Ва
да
к
здесь
ищу
его
я
все
еще
ни
г
Хад
In
het
schipperskwartier
is
er
altijd
plezier
В
шипперсквартье
всегда
весело
Voor
wie
poen
heeft
en
goesting
voor
vrouwen
Для
тех,
у
кого
есть
деньги
и
страсть
к
женщинам.
Ze
zijn
ni
van
de
schuunste
maar
zeker
ni
dier
Они
не
самые
грубые,
но
уж
точно
не
животные.
Want
ze
kosten
nog
ineens
genen
blauwe
Потому
что
они
внезапно
стали
стоить
генов.
Dag
schat,
roept
er
een,
kom
maar
binnen
meneer
Алло,
дорогая,
позвони
кому-нибудь,
заходи,
сэр.
Gij
hebt
zeker
ne
lakker
e
grote
Ты
несомненно
не
лаккер
э
великий
En
ik
zeg
heur:
ik
hem
al
geen
goesting
ni
meer
И
я
говорю:
он
мне
больше
не
нужен.
En
laat
me
gerust,
kust
m'n
klote
И
оставь
меня
в
покое,
Поцелуй
меня
в
зад.
Nacht,
nacht,
nacht
in
de
stad
Ночь,
ночь,
ночь
в
городе.
'T
is
kwart
over
vijf,
'k
zen
nog
altijd
ni
zat
Уже
четверть
шестого,
Дзен
все
еще
недостаточно.
Nacht,
nacht,
nacht
in
de
stad
Ночь,
ночь,
ночь
в
городе.
Maar
wa
da'k
hier
zoek
hem
ik
nog
altijd
ni
g'had
Но
Ва
да
к
здесь
ищу
его
я
все
еще
ни
г
Хад
D'r
is
hier
geen
café
da'k
van
binnen
ni
ken
Здесь
нет
такого
кафе
как
внутри
ни
Кена
Want
ik
maak
goe
gebruik
van
mijn
nachten
Потому
что
я
хорошо
использую
свои
ночи.
Sinds
da'k
twee
maand
gelejen
trug
vrijgezel
ben
С
тех
пор
гелехен
труг
уже
два
месяца
не
замужем
Lee
d'r
niemand
oep
mij
nog
te
wachten
Lee
d
' R
никто
еще
не
опознал
меня
в
ожидании.
'T
weurdt
al
licht
in
de
straat
en
ik
geeuw
en
ik
gaap
На
улице
уже
светло
и
я
зеваю
и
зеваю
Maar
toch
voel
ik
mijn
eigen
nog
starek
Но
все
же
я
чувствую,
что
мой
собственный
все
еще
смотрит
на
меня.
Het
is
ni
meer
de
moeite
da'k
seffens
nog
slaap
Это
не
стоит
того,
что
сеффены
все
еще
спят.
Nog
een
uur
en
'k
gaan
trug
naar
mijn
warek
Еще
час
и
я
пойду
тащиться
к
своему
вареку
Nacht,
nacht,
nacht
in
de
stad
Ночь,
ночь,
ночь
в
городе.
'T
is
kwart
over
zes,
'k
zen
nog
altijd
ni
zat
Уже
четверть
седьмого,
Дзен
все
еще
недостаточно.
Nacht,
nacht,
nacht
in
de
stad
Ночь,
ночь,
ночь
в
городе.
En
ons
moeder
die
zei
ik
zen
oep
't
slechte
pad
И
наша
мать,
которая
сказала,
что
я
дзен-ОП-это
плохой
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jos Smos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.